Me kasutame erinevaid küpsiseid, mis on esitatud alljärgnevas valikus. Vajalikud küpsised on meie saidi toimimiseks hädavajalikud ja seetõttu on need vaikimisi seatud. Kõik teised küpsised aitavad meil kujundada meie veebipakkumist vastavalt teie vajadustele ja seda pidevalt täiustada. Statistikaküpsised aitavad meil mõista, kuidas külastajad meie veebisaidiga suhtlevad, kogudes teavet anonüümselt. Turundusküpsised võimaldavad meil parandada meie veebisaidil pakutavaid tooteid. Saate neid küpsiseid hallata, klõpsates alloleval nupul. Saate igal ajal meie veebisaidil seadistusi vaadata ja neid vastavalt muuta.
Absoluutselt geniaalne, sest see peenisepistik võimaldab seda kasutada täiesti vabalt! Sa oled ilmselt tuttav iminapaga dildodega, aga kas sa tunned ka meie iminapaga peenisepistikut? See sensatsiooniline ja uuenduslik klassikalise peenisepistiku edasiarendus pakub teile hulgaliselt eeliseid ja muudab nn "kõlgutamise" või "riista täitmise" lihtsamaks, kuid palju intensiivsemaks.
Absoluutselt geniaalne, sest see peenisepistik võimaldab seda kasutada täiesti vabalt! Sa oled ilmselt tuttav iminapaga dildodega, aga kas sa tunned ka meie iminapaga peenisepistikut? See sensatsiooniline ja uuenduslik klassikalise peenisepistiku edasiarendus pakub teile hulgaliselt eeliseid ja muudab nn "kõlgutamise" või "riista täitmise" lihtsamaks, kuid palju intensiivsemaks.
Iminapp kinnitub kindlalt ja kindlalt peaaegu kõikidele siledatele pindadele ja võimaldab teil peenistopistikut kasutada käed-vabadalt.
"Sounding" või "cock stuffing", st spetsiaalsete mänguasjade, näiteks urethral dilatorite või peenistugede sisestamine mehe kusiti, on kihisev seiklus kõigile, kes otsivad uusi, intensiivseid aistinguid. Kuigi mõnelegi võib idee olla võõras, naudivad paljud mehed sellega kaasnevat suurenenud intensiivsust ja ainulaadseid tundeid.
Uretra, mis on täis närvilõpmeid ja väga tundlik, pakub seni tundmatut maastikku erootiliste avastuste tegemiseks. Õigete vahendite ja hoolika käsitsemise korral võib "kõlgutamine" avada seksuaalse kogemuse uue mõõtme.
Siiski on oluline järgida mõningaid põhilisi ettevaatusabinõusid. Oluline on kasutada selleks otstarbeks mõeldud steriliseeritud seksimänguasju, mis on valmistatud kehasõbralikust materjalist ja millel ei ole teravaid servi. Hea libestusaine, nagu meie VERYDEEP, aitab kaasa ohutule ja nauditavale kogemusele.
Nii et kui olete valmis alustama uut seksuaalset avastamist, võib "Sounding" olla just teie jaoks. Aga nagu alati, ohutus on esikohal ja siis..... lõbutsege!
Millega tuleks veel arvestada?
Penisepistiku kasutamisel on libestusaine kasutamine väga soovitatav. Veepõhine libestusaine on hea valik, sest seda on ohutu kasutada enamiku materjalidega (sealhulgas roostevabast terasest) ja seda on lihtne puhastada. Meie kliendid eelistavad VERYDEEP libestusainet, mis on spetsiaalselt uretraalseks stimulatsiooniks mõeldud. Samuti on oluline, et libestusaine oleks ühtlaselt jaotatud kogu peenisepistikule ja et ka uretra avaus oleks piisavalt kaetud libestusainega, et võimaldada mugavat ja ohutut sisestamist.
Lisateave:
General Product Safety Regulation (GPSR)
MEO peab läbipaistvust ja tooteohutust väga oluliseks. Kehtivate ELi määruste raames tagame, et kõik meie tooted vastavad kõrgeimatele ohutusstandarditele, et pakkuda oma klientidele vastutustundlikku ja muretut ostukogemust. Selleks, et meie kasutatavatest terminitest ja lühenditest oleks lihtsam aru saada, oleme loonud ülevaate, mis selgitab kõiki asjakohaseid mõisteid ja tähendusi. See ülevaade aitab paremini mõista meie toodete omadusi, sertifikaate ja rahvusvahelisi standardeid.
General Product Safety Regulation (GPSR)
GPSR tagab, et kõik ELis müüdavad tooted vastavad põhilistele ohutusnõuetele. Selle eesmärk on kaitsta tarbijaid ja tagada, et meie tooteid saab ohutult kasutada.
Tooteohutuse seadus (ProdSG)
Saksamaa seadus, millega rakendatakse GPSR on tooteohutuse seadus (ProdSG). See seadus tagab, et Saksamaal turule viidud tooted on tarbijate jaoks ohutud ja ohutud.
WEEE-direktiiv
WEEE-direktiiviga edendatakse elektri- ja elektroonikaseadmete keskkonnasõbralikku kõrvaldamist, et vältida elektroonikajäätmete tekkimist. Meie tooted, mis kuuluvad selle direktiivi reguleerimisalasse, on vastavalt märgistatud ja aitavad oma taaskasutatavusega kaasa säästvusele.
Elektri- ja elektroonikaseadmete seadus (ElektroG)
ElektroG rakendab elektri- ja elektroonikaseadmete direktiivi ning reguleerib elektri- ja elektroonikaseadmete nõuetekohast kõrvaldamist ja ringlussevõttu. MEO vastutab elektroonikaseadmete nõuetekohase tagasivõtmise ja kõrvaldamise eest.
RoHS (ohtlike ainete kasutamise piiramine)
RoHS-direktiiviga piiratakse teatavate ohtlike ainete kasutamist elektri- ja elektroonikaseadmetes, et kaitsta keskkonda ja inimeste tervist.
REACH (kemikaalide registreerimine, hindamine, autoriseerimine ja piiramine)
REACH-määrus tagab, et kõiki ELis kasutatavaid kemikaale kontrollitakse võimalike ohtude suhtes. Meie materjalid vastavad nõuetele ja ei sisalda kahjulikke kemikaale, mis võiksid muuta nahakontakti ohtlikuks.
ÜRO 38.3
See määrus käsitleb liitiumpatareide ja -akude ohutut transporti. Sisseehitatud või väliseid liitiumpatareisid sisaldavaid tooteid testitakse vastavalt sellele standardile, et tagada, et patareid ei kujuta endast transpordil ohtu.
UKCA (Ühendkuningriigi vastavushindamine)
Pärast Brexitit peavad Ühendkuningriigis müüdavad tooted kandma UKCA-märgistust. See märk kinnitab, et toode vastab Briti ohutusstandarditele ja on ohutu kasutada.
CE-märgis
CE-märgis näitab, et need tooted vastavad Euroopa ohutus-, tervishoiu- ja keskkonnanõuetele. See on kohustuslik tootekategooriate puhul, mida reguleerivad ELi eridirektiivid, näiteks elektriseadmed, mänguasjad, meditsiiniseadmed ja isikukaitsevahendid. CE-märgis kinnitab, et need tooted on ettenähtud kasutuse jaoks ohutud ja vastavad kõigile õiguslikele nõuetele.
ELi vastavusdeklaratsioon
ELi vastavusdeklaratsioon on tootja kinnitus, et toode vastab kõigile ELi direktiividele. See tagab, et meie tooted vastavad kohaldatavatele ELi direktiividele ja neid saab ohutult kasutada.
RED-direktiiv (raadioseadmete direktiiv)
RED-direktiiv on nõutav toodete puhul, mis kasutavad raadiotehnoloogiat, nagu Bluetooth või muud traadita ühendused. See tagab, et need tooted vastavad ohutusstandarditele ja ei põhjusta häireid teistes seadmetes.
IP-kaitseklass (rahvusvaheline kaitsemärgistus)
IP-kaitseklassid näitavad, kui hästi on toode kaitstud võõrkehade, näiteks tolmu ja vee sissetungimise eest. Lühend "IP" tähendab "Ingress Protection" ja sellele lisandub kaks numbrit, mis näitavad kaitseastet. Esimene number kirjeldab kaitset tahkete võõrkehade, nt tolmu või kokkupuute eest. See on vahemikus 0 (puudub kaitse) kuni 6 (täielikult tolmukindel). Teine number näitab kaitset vee eest ja ulatub 0-st (kaitse puudub) kuni 9-ni (kaitse kõrge rõhu all oleva vee eest teatud temperatuuril). Näiteks tähendab kaitseklass IP67, et toode on täielikult kaitstud tolmu eest (6) ja on vastupidav ka ajutisele vette kastmisele (7). Tooted, millel on märgistus IPX7, on konkreetselt kaitstud vee eest, kuid neil puudub märge kaitse kohta tahkete võõrkehade eest. Meie klientide jaoks näitab IP-kaitseklass seega, kas ja kuidas toode sobib teatud tingimustel, näiteks kasutamiseks niiskes keskkonnas või intensiivseks kokkupuuteks tolmuga.
MEOs oleme pühendunud sellele, et meie tootjad ja tarnijad järgiksid kõiki neid eeskirju, et pakkuda oma klientidele ohutust, kvaliteeti ja vastutustundlikku tootevalikut.
Artikli number MEO | 3339/S01 | |
---|---|---|
EAN või UPC | 4044938084417 | |
Sihtrühm | Ainult vastutustundlikele täiskasvanutele. Toodet võivad kasutada ainult üle 18-aastased isikud, kes on teadlikud selle toote käitlemisega seotud riskidest ja vastutusest. | |
Tootekategooria | Seksuaalne heaolu | |
Toote kirjeldus | Dilataator | |
Toote märkus | Dilataatoreid peenise stimuleerimiseks tuleb alati kasutada eriti ettevaatlikult ja järgides põhilisi hügieenimeetmeid. Toode tuleb enne ja pärast iga kasutamist põhjalikult puhastada ja desinfitseerida, et vähendada infektsiooni või nahaärrituse ohtu. Soovitatav on kasutada dilataatori materjalile sobivat libestusainet, et tagada mugav ja ohutu kasutamine. Seda tuleks kasutada ainult nii kaua, kui see on mugav. Kui tekib valu, ebamugavustunne või muud sümptomid, lõpetage kasutamine kohe. Isikud, kellel on teadaolev tundlikkus või olemasolevad terviseprobleemid suguelundite piirkonnas, peaksid enne kasutamist konsulteerima arstiga. Tuleb hoolitseda selle eest, et dilataatorit ei kasutataks kunagi erinevate inimeste vahel ilma eelneva puhastamiseta, et vältida bakterite või infektsioonide ülekandumist. Metallist või silikoonist valmistatud toodete puhul tuleb selgitada ka võimalikku allergiat, eriti nikli või lateksi suhtes. Kui ühilduvuse osas on ebakindlus, tuleks konsulteerida meditsiinispetsialistiga. Tootja kasutusjuhendit tuleb järgida ja hoida turvalises kohas. Eriti väiksemaid laiendajaid tuleb hoida lastele kättesaamatus kohas, et vältida nende allaneelamist. | |
Brändi nimi | Dr. Sado | |
Materjalid ja/või koostisosad | Roostevaba teras, Vinüül | |
Hoiatused Materjalid ja/või koostisosad | Roostevaba teras Roostevabast terasest tooted on üldjuhul ohutud üldiseks kasutamiseks ja ei tekita mingeid erilisi ohutusprobleeme. Siiski tuleks tähelepanu pöörata võimalikele allergiatele, nt nikkelallergiale, kuna roostevaba teras võib sisaldada väikestes kogustes niklit. Vinüül Oluline märkus vinüülist toodete kohta: Mõned inimesed võivad olla tundlikud teatud keemiliste lisaainete suhtes, mida kasutatakse vinüüli tootmisel. See võib põhjustada nahaärritust või allergilisi reaktsioone, eriti tundliku nahaga inimestel. Kahtluse korral on soovitatav valida tooteid, mis on märgistatud kui eriti nahasõbralikud või hüpoallergeensed | |
Toote omadused | BDSM kontekst, koos iminapaga | |
Hoiatused toote omaduste kohta | Teatud erootilisi praktikaid tuleks alati teostada selge meelega ja vastastikuse austusega. Mõlemad osapooled peavad mõistma riske ja olema teadlikud piiride olulisusest. Enne seansi algust tuleks kokku leppida "turvaline sõna", et tegevust saaks hädaolukorras kohe lõpetada. Tuleb tagada, et kõiki kasutatavaid tooteid ja materjale kontrollitakse enne kasutamist võimalike kahjustuste või kulumise suhtes. Kõikide toodete kasutamine peab olema konsensuslik ja põhinema vastastikusel usaldusel. Kasutamine eeldab kõigi asjaosaliste täielikku nõusolekut. Kõik ootused, piirangud ja reeglid tuleb enne iga kasutamist selgelt teatavaks teha. Iminappidega tooted, nagu dildod, anaalpistikud või muud seksimänguasjad, pakuvad laias valikus rakendusi, kuna neid saab kinnitada sileda ja puhta pinna külge. Ohutu ja stabiilse kasutamise tagamiseks tuleks iminapad kinnitada puhtale, kuivale ja siledale pinnale. Enne iminapsi kinnitamist veenduge, et iminapsi ja pinna vahel ei oleks mustust, tolmu ega rasva, et tagada optimaalne haardumine. Iminapp ei tohi olla ülepingutatud. See tähendab, et ei tohi rakendada liigset pinget või survet, et vähendada iminapistiku eraldumise ohtu. Iminapaga tooteid ei tohiks kasutada poorsetel või krobelistel pindadel, kuna need ei hakka kindlalt kinni. Pärast kasutamist tuleb iminapsi hoolikalt puhastada sooja vee ja seebiga ning hoida kuivas kohas, et säilitada haardumine. Erinevatest materjalidest valmistatud tooteid tuleb puhastada vastavalt tootja hooldusjuhistele. Iminappide kasutamisel tundlikele materjalidele tuleb olla ettevaatlik, et vältida kahjustusi. Iminapaga tooteid ei ole soovitatav kinnitada klaasi või peeglite külge. Turvaline kinnitamine on eriti oluline, et vältida õnnetusi või iminapa tahtmatut eemaldumist kasutamise ajal. | |
Puhastamine ja hügieen | Kõrgendatud desinfitseerimisnõuded: kõik kasutatavad tooted tuleb enne ja pärast iga kasutamist põhjalikult puhastada ja desinfitseerida, et tagada kõrgeimad hügieeninõuded. Kuumakindlate materjalide puhul on soovitatav steriliseerimine keetmise või autoklaaviga. See tapab tõhusalt bakterid, viirused ja muud haigustekitajad. Oluline on järgida tootja hooldusjuhiseid, et tagada materjali sobivus keetmiseks või steriliseerimiseks autoklaavis. Tooted, mis ei ole kuumakindlad, tuleb töödelda spetsiaalsete desinfitseerimisvahenditega. Kõik tooted tuleb pärast puhastamist põhjalikult kuivatada, et vältida bakterite või hallituse teket. | |
Toote vastavus / sertifitseerimine | REACH | |
Pakkimine | Et vähendada pakendijäätmeid ja muuta meie tooted võimalikult keskkonnasõbralikuks, kasutame korduvkasutatavaid ja taaskasutatavaid materjale. Tooted on pakendatud LDPE-kilest (madala tihedusega polüetüleenist) või OPP-kilest (orienteeritud polüpropüleenist) valmistatud kottidesse, mis on tuntud oma hea taaskasutatavuse poolest. Lisaks sisaldavad mõned pakendid silikageelikotid, mida kasutatakse niiskuse imamiseks ja toodete kvaliteedi kaitsmiseks. Need kotid on vajalikud toote optimaalseks kaitsmiseks ladustamise ja transpordi ajal. Mõnikord tarnitakse toodete hilisemaks säilitamiseks korduvkasutatavaid sametkotte, mis ei paku mitte ainult praktilist säilitamisvõimalust, vaid aitavad ka vähendada ühekordset pakendamist. | |
Kõrvaldamisjuhised | Meie pakendimaterjalid on taaskasutatavad ja neid saab kõrvaldada kohalike taaskasutamis- ja kõrvaldamissüsteemide kaudu. Soovitatav on järgida kohalikke suuniseid kilede kõrvaldamiseks, et tagada parim võimalik ringlussevõtt. Silikageelikotid tuleks hävitada koos olmejäätmetega, kuna need ei ole taaskasutatavad. Need kotid ei sobi tarbimiseks ning neid tuleb hoida lastele ja lemmikloomadele kättesaamatus kohas, kuna silikageel võib olla tervisele kahjulik. Vastutustundliku ettevõttena on MEO registreeritud asjaomastes pakendiregistrites, näiteks Saksamaa pakendite keskregistris (ZSVR), ja osaleb sellistes duaalsetes süsteemides nagu Zentek. See tagab, et kõik pakendite litsentseerimise ja ringlussevõtu seaduslikud nõuded vastavas riigis on täidetud. Pakendimaterjalid on vastavalt märgistatud, et võimaldada lihtsat ja keskkonnasõbralikku kõrvaldamist. Need meetmed vähendavad ökoloogilist jalajälge ja aitavad säästa väärtuslikke ressursse. | |
Valmistamise ja impordi kuupäev | Tootmise ja impordi kuupäev on märgitud toote pakendil või meie märgistusel. See teave loob läbipaistvust ja turvalisust, kuna toote tootmis- või impordikuupäev on selgelt märgitud. | |
Tagatised ja tagastamistingimused | Kohaldatakse meie kehtivate üldtingimuste sätteid, eelkõige § 9 "Garantii" ja § 10 "Vastutuse piiramine". Üksikasjalik teave selle kohta on esitatud täielikes üldtingimustes. | |
Tootja | MEO Vertriebs GmbH, Lise-Meitner-Str. 9, 45699 Herten, Saksamaa. Telefon: +49 2366 500500, e-post: [email protected] |
Artikli number MEO | 3339/S02 | |
---|---|---|
EAN või UPC | 4044938084424 | |
Sihtrühm | Ainult vastutustundlikele täiskasvanutele. Toodet võivad kasutada ainult üle 18-aastased isikud, kes on teadlikud selle toote käitlemisega seotud riskidest ja vastutusest. | |
Tootekategooria | Seksuaalne heaolu | |
Toote kirjeldus | Dilataator | |
Toote märkus | Dilataatoreid peenise stimuleerimiseks tuleb alati kasutada eriti ettevaatlikult ja järgides põhilisi hügieenimeetmeid. Toode tuleb enne ja pärast iga kasutamist põhjalikult puhastada ja desinfitseerida, et vähendada infektsiooni või nahaärrituse ohtu. Soovitatav on kasutada dilataatori materjalile sobivat libestusainet, et tagada mugav ja ohutu kasutamine. Seda tuleks kasutada ainult nii kaua, kui see on mugav. Kui tekib valu, ebamugavustunne või muud sümptomid, lõpetage kasutamine kohe. Isikud, kellel on teadaolev tundlikkus või olemasolevad terviseprobleemid suguelundite piirkonnas, peaksid enne kasutamist konsulteerima arstiga. Tuleb hoolitseda selle eest, et dilataatorit ei kasutataks kunagi erinevate inimeste vahel ilma eelneva puhastamiseta, et vältida bakterite või infektsioonide ülekandumist. Metallist või silikoonist valmistatud toodete puhul tuleb selgitada ka võimalikku allergiat, eriti nikli või lateksi suhtes. Kui ühilduvuse osas on ebakindlus, tuleks konsulteerida meditsiinispetsialistiga. Tootja kasutusjuhendit tuleb järgida ja hoida turvalises kohas. Eriti väiksemaid laiendajaid tuleb hoida lastele kättesaamatus kohas, et vältida nende allaneelamist. | |
Brändi nimi | Dr. Sado | |
Materjalid ja/või koostisosad | Roostevaba teras, Vinüül | |
Hoiatused Materjalid ja/või koostisosad | Roostevaba teras Roostevabast terasest tooted on üldjuhul ohutud üldiseks kasutamiseks ja ei tekita mingeid erilisi ohutusprobleeme. Siiski tuleks tähelepanu pöörata võimalikele allergiatele, nt nikkelallergiale, kuna roostevaba teras võib sisaldada väikestes kogustes niklit. Vinüül Oluline märkus vinüülist toodete kohta: Mõned inimesed võivad olla tundlikud teatud keemiliste lisaainete suhtes, mida kasutatakse vinüüli tootmisel. See võib põhjustada nahaärritust või allergilisi reaktsioone, eriti tundliku nahaga inimestel. Kahtluse korral on soovitatav valida tooteid, mis on märgistatud kui eriti nahasõbralikud või hüpoallergeensed | |
Toote omadused | BDSM kontekst, koos iminapaga | |
Hoiatused toote omaduste kohta | Teatud erootilisi praktikaid tuleks alati teostada selge meelega ja vastastikuse austusega. Mõlemad osapooled peavad mõistma riske ja olema teadlikud piiride olulisusest. Enne seansi algust tuleks kokku leppida "turvaline sõna", et tegevust saaks hädaolukorras kohe lõpetada. Tuleb tagada, et kõiki kasutatavaid tooteid ja materjale kontrollitakse enne kasutamist võimalike kahjustuste või kulumise suhtes. Kõikide toodete kasutamine peab olema konsensuslik ja põhinema vastastikusel usaldusel. Kasutamine eeldab kõigi asjaosaliste täielikku nõusolekut. Kõik ootused, piirangud ja reeglid tuleb enne iga kasutamist selgelt teatavaks teha. Iminappidega tooted, nagu dildod, anaalpistikud või muud seksimänguasjad, pakuvad laias valikus rakendusi, kuna neid saab kinnitada sileda ja puhta pinna külge. Ohutu ja stabiilse kasutamise tagamiseks tuleks iminapad kinnitada puhtale, kuivale ja siledale pinnale. Enne iminapsi kinnitamist veenduge, et iminapsi ja pinna vahel ei oleks mustust, tolmu ega rasva, et tagada optimaalne haardumine. Iminapp ei tohi olla ülepingutatud. See tähendab, et ei tohi rakendada liigset pinget või survet, et vähendada iminapistiku eraldumise ohtu. Iminapaga tooteid ei tohiks kasutada poorsetel või krobelistel pindadel, kuna need ei hakka kindlalt kinni. Pärast kasutamist tuleb iminapsi hoolikalt puhastada sooja vee ja seebiga ning hoida kuivas kohas, et säilitada haardumine. Erinevatest materjalidest valmistatud tooteid tuleb puhastada vastavalt tootja hooldusjuhistele. Iminappide kasutamisel tundlikele materjalidele tuleb olla ettevaatlik, et vältida kahjustusi. Iminapaga tooteid ei ole soovitatav kinnitada klaasi või peeglite külge. Turvaline kinnitamine on eriti oluline, et vältida õnnetusi või iminapa tahtmatut eemaldumist kasutamise ajal. | |
Puhastamine ja hügieen | Kõrgendatud desinfitseerimisnõuded: kõik kasutatavad tooted tuleb enne ja pärast iga kasutamist põhjalikult puhastada ja desinfitseerida, et tagada kõrgeimad hügieeninõuded. Kuumakindlate materjalide puhul on soovitatav steriliseerimine keetmise või autoklaaviga. See tapab tõhusalt bakterid, viirused ja muud haigustekitajad. Oluline on järgida tootja hooldusjuhiseid, et tagada materjali sobivus keetmiseks või steriliseerimiseks autoklaavis. Tooted, mis ei ole kuumakindlad, tuleb töödelda spetsiaalsete desinfitseerimisvahenditega. Kõik tooted tuleb pärast puhastamist põhjalikult kuivatada, et vältida bakterite või hallituse teket. | |
Toote vastavus / sertifitseerimine | REACH | |
Pakkimine | Et vähendada pakendijäätmeid ja muuta meie tooted võimalikult keskkonnasõbralikuks, kasutame korduvkasutatavaid ja taaskasutatavaid materjale. Tooted on pakendatud LDPE-kilest (madala tihedusega polüetüleenist) või OPP-kilest (orienteeritud polüpropüleenist) valmistatud kottidesse, mis on tuntud oma hea taaskasutatavuse poolest. Lisaks sisaldavad mõned pakendid silikageelikotid, mida kasutatakse niiskuse imamiseks ja toodete kvaliteedi kaitsmiseks. Need kotid on vajalikud toote optimaalseks kaitsmiseks ladustamise ja transpordi ajal. Mõnikord tarnitakse toodete hilisemaks säilitamiseks korduvkasutatavaid sametkotte, mis ei paku mitte ainult praktilist säilitamisvõimalust, vaid aitavad ka vähendada ühekordset pakendamist. | |
Kõrvaldamisjuhised | Meie pakendimaterjalid on taaskasutatavad ja neid saab kõrvaldada kohalike taaskasutamis- ja kõrvaldamissüsteemide kaudu. Soovitatav on järgida kohalikke suuniseid kilede kõrvaldamiseks, et tagada parim võimalik ringlussevõtt. Silikageelikotid tuleks hävitada koos olmejäätmetega, kuna need ei ole taaskasutatavad. Need kotid ei sobi tarbimiseks ning neid tuleb hoida lastele ja lemmikloomadele kättesaamatus kohas, kuna silikageel võib olla tervisele kahjulik. Vastutustundliku ettevõttena on MEO registreeritud asjaomastes pakendiregistrites, näiteks Saksamaa pakendite keskregistris (ZSVR), ja osaleb sellistes duaalsetes süsteemides nagu Zentek. See tagab, et kõik pakendite litsentseerimise ja ringlussevõtu seaduslikud nõuded vastavas riigis on täidetud. Pakendimaterjalid on vastavalt märgistatud, et võimaldada lihtsat ja keskkonnasõbralikku kõrvaldamist. Need meetmed vähendavad ökoloogilist jalajälge ja aitavad säästa väärtuslikke ressursse. | |
Valmistamise ja impordi kuupäev | Tootmise ja impordi kuupäev on märgitud toote pakendil või meie märgistusel. See teave loob läbipaistvust ja turvalisust, kuna toote tootmis- või impordikuupäev on selgelt märgitud. | |
Tagatised ja tagastamistingimused | Kohaldatakse meie kehtivate üldtingimuste sätteid, eelkõige § 9 "Garantii" ja § 10 "Vastutuse piiramine". Üksikasjalik teave selle kohta on esitatud täielikes üldtingimustes. | |
Tootja | MEO Vertriebs GmbH, Lise-Meitner-Str. 9, 45699 Herten, Saksamaa. Telefon: +49 2366 500500, e-post: [email protected] |
Artikli number MEO | 3339/S03 | |
---|---|---|
EAN või UPC | 4044938084431 | |
Sihtrühm | Ainult vastutustundlikele täiskasvanutele. Toodet võivad kasutada ainult üle 18-aastased isikud, kes on teadlikud selle toote käitlemisega seotud riskidest ja vastutusest. | |
Tootekategooria | Seksuaalne heaolu | |
Toote kirjeldus | Dilataator | |
Toote märkus | Dilataatoreid peenise stimuleerimiseks tuleb alati kasutada eriti ettevaatlikult ja järgides põhilisi hügieenimeetmeid. Toode tuleb enne ja pärast iga kasutamist põhjalikult puhastada ja desinfitseerida, et vähendada infektsiooni või nahaärrituse ohtu. Soovitatav on kasutada dilataatori materjalile sobivat libestusainet, et tagada mugav ja ohutu kasutamine. Seda tuleks kasutada ainult nii kaua, kui see on mugav. Kui tekib valu, ebamugavustunne või muud sümptomid, lõpetage kasutamine kohe. Isikud, kellel on teadaolev tundlikkus või olemasolevad terviseprobleemid suguelundite piirkonnas, peaksid enne kasutamist konsulteerima arstiga. Tuleb hoolitseda selle eest, et dilataatorit ei kasutataks kunagi erinevate inimeste vahel ilma eelneva puhastamiseta, et vältida bakterite või infektsioonide ülekandumist. Metallist või silikoonist valmistatud toodete puhul tuleb selgitada ka võimalikku allergiat, eriti nikli või lateksi suhtes. Kui ühilduvuse osas on ebakindlus, tuleks konsulteerida meditsiinispetsialistiga. Tootja kasutusjuhendit tuleb järgida ja hoida turvalises kohas. Eriti väiksemaid laiendajaid tuleb hoida lastele kättesaamatus kohas, et vältida nende allaneelamist. | |
Brändi nimi | Dr. Sado | |
Materjalid ja/või koostisosad | Roostevaba teras, Vinüül | |
Hoiatused Materjalid ja/või koostisosad | Roostevaba teras Roostevabast terasest tooted on üldjuhul ohutud üldiseks kasutamiseks ja ei tekita mingeid erilisi ohutusprobleeme. Siiski tuleks tähelepanu pöörata võimalikele allergiatele, nt nikkelallergiale, kuna roostevaba teras võib sisaldada väikestes kogustes niklit. Vinüül Oluline märkus vinüülist toodete kohta: Mõned inimesed võivad olla tundlikud teatud keemiliste lisaainete suhtes, mida kasutatakse vinüüli tootmisel. See võib põhjustada nahaärritust või allergilisi reaktsioone, eriti tundliku nahaga inimestel. Kahtluse korral on soovitatav valida tooteid, mis on märgistatud kui eriti nahasõbralikud või hüpoallergeensed | |
Toote omadused | BDSM kontekst, koos iminapaga | |
Hoiatused toote omaduste kohta | Teatud erootilisi praktikaid tuleks alati teostada selge meelega ja vastastikuse austusega. Mõlemad osapooled peavad mõistma riske ja olema teadlikud piiride olulisusest. Enne seansi algust tuleks kokku leppida "turvaline sõna", et tegevust saaks hädaolukorras kohe lõpetada. Tuleb tagada, et kõiki kasutatavaid tooteid ja materjale kontrollitakse enne kasutamist võimalike kahjustuste või kulumise suhtes. Kõikide toodete kasutamine peab olema konsensuslik ja põhinema vastastikusel usaldusel. Kasutamine eeldab kõigi asjaosaliste täielikku nõusolekut. Kõik ootused, piirangud ja reeglid tuleb enne iga kasutamist selgelt teatavaks teha. Iminappidega tooted, nagu dildod, anaalpistikud või muud seksimänguasjad, pakuvad laias valikus rakendusi, kuna neid saab kinnitada sileda ja puhta pinna külge. Ohutu ja stabiilse kasutamise tagamiseks tuleks iminapad kinnitada puhtale, kuivale ja siledale pinnale. Enne iminapsi kinnitamist veenduge, et iminapsi ja pinna vahel ei oleks mustust, tolmu ega rasva, et tagada optimaalne haardumine. Iminapp ei tohi olla ülepingutatud. See tähendab, et ei tohi rakendada liigset pinget või survet, et vähendada iminapistiku eraldumise ohtu. Iminapaga tooteid ei tohiks kasutada poorsetel või krobelistel pindadel, kuna need ei hakka kindlalt kinni. Pärast kasutamist tuleb iminapsi hoolikalt puhastada sooja vee ja seebiga ning hoida kuivas kohas, et säilitada haardumine. Erinevatest materjalidest valmistatud tooteid tuleb puhastada vastavalt tootja hooldusjuhistele. Iminappide kasutamisel tundlikele materjalidele tuleb olla ettevaatlik, et vältida kahjustusi. Iminapaga tooteid ei ole soovitatav kinnitada klaasi või peeglite külge. Turvaline kinnitamine on eriti oluline, et vältida õnnetusi või iminapa tahtmatut eemaldumist kasutamise ajal. | |
Puhastamine ja hügieen | Kõrgendatud desinfitseerimisnõuded: kõik kasutatavad tooted tuleb enne ja pärast iga kasutamist põhjalikult puhastada ja desinfitseerida, et tagada kõrgeimad hügieeninõuded. Kuumakindlate materjalide puhul on soovitatav steriliseerimine keetmise või autoklaaviga. See tapab tõhusalt bakterid, viirused ja muud haigustekitajad. Oluline on järgida tootja hooldusjuhiseid, et tagada materjali sobivus keetmiseks või steriliseerimiseks autoklaavis. Tooted, mis ei ole kuumakindlad, tuleb töödelda spetsiaalsete desinfitseerimisvahenditega. Kõik tooted tuleb pärast puhastamist põhjalikult kuivatada, et vältida bakterite või hallituse teket. | |
Toote vastavus / sertifitseerimine | REACH | |
Pakkimine | Et vähendada pakendijäätmeid ja muuta meie tooted võimalikult keskkonnasõbralikuks, kasutame korduvkasutatavaid ja taaskasutatavaid materjale. Tooted on pakendatud LDPE-kilest (madala tihedusega polüetüleenist) või OPP-kilest (orienteeritud polüpropüleenist) valmistatud kottidesse, mis on tuntud oma hea taaskasutatavuse poolest. Lisaks sisaldavad mõned pakendid silikageelikotid, mida kasutatakse niiskuse imamiseks ja toodete kvaliteedi kaitsmiseks. Need kotid on vajalikud toote optimaalseks kaitsmiseks ladustamise ja transpordi ajal. Mõnikord tarnitakse toodete hilisemaks säilitamiseks korduvkasutatavaid sametkotte, mis ei paku mitte ainult praktilist säilitamisvõimalust, vaid aitavad ka vähendada ühekordset pakendamist. | |
Kõrvaldamisjuhised | Meie pakendimaterjalid on taaskasutatavad ja neid saab kõrvaldada kohalike taaskasutamis- ja kõrvaldamissüsteemide kaudu. Soovitatav on järgida kohalikke suuniseid kilede kõrvaldamiseks, et tagada parim võimalik ringlussevõtt. Silikageelikotid tuleks hävitada koos olmejäätmetega, kuna need ei ole taaskasutatavad. Need kotid ei sobi tarbimiseks ning neid tuleb hoida lastele ja lemmikloomadele kättesaamatus kohas, kuna silikageel võib olla tervisele kahjulik. Vastutustundliku ettevõttena on MEO registreeritud asjaomastes pakendiregistrites, näiteks Saksamaa pakendite keskregistris (ZSVR), ja osaleb sellistes duaalsetes süsteemides nagu Zentek. See tagab, et kõik pakendite litsentseerimise ja ringlussevõtu seaduslikud nõuded vastavas riigis on täidetud. Pakendimaterjalid on vastavalt märgistatud, et võimaldada lihtsat ja keskkonnasõbralikku kõrvaldamist. Need meetmed vähendavad ökoloogilist jalajälge ja aitavad säästa väärtuslikke ressursse. | |
Valmistamise ja impordi kuupäev | Tootmise ja impordi kuupäev on märgitud toote pakendil või meie märgistusel. See teave loob läbipaistvust ja turvalisust, kuna toote tootmis- või impordikuupäev on selgelt märgitud. | |
Tagatised ja tagastamistingimused | Kohaldatakse meie kehtivate üldtingimuste sätteid, eelkõige § 9 "Garantii" ja § 10 "Vastutuse piiramine". Üksikasjalik teave selle kohta on esitatud täielikes üldtingimustes. | |
Tootja | MEO Vertriebs GmbH, Lise-Meitner-Str. 9, 45699 Herten, Saksamaa. Telefon: +49 2366 500500, e-post: [email protected] |
Artikli number MEO | 3339/S04 | |
---|---|---|
EAN või UPC | 4044938084448 | |
Sihtrühm | Ainult vastutustundlikele täiskasvanutele. Toodet võivad kasutada ainult üle 18-aastased isikud, kes on teadlikud selle toote käitlemisega seotud riskidest ja vastutusest. | |
Tootekategooria | Seksuaalne heaolu | |
Toote kirjeldus | Dilataator | |
Toote märkus | Dilataatoreid peenise stimuleerimiseks tuleb alati kasutada eriti ettevaatlikult ja järgides põhilisi hügieenimeetmeid. Toode tuleb enne ja pärast iga kasutamist põhjalikult puhastada ja desinfitseerida, et vähendada infektsiooni või nahaärrituse ohtu. Soovitatav on kasutada dilataatori materjalile sobivat libestusainet, et tagada mugav ja ohutu kasutamine. Seda tuleks kasutada ainult nii kaua, kui see on mugav. Kui tekib valu, ebamugavustunne või muud sümptomid, lõpetage kasutamine kohe. Isikud, kellel on teadaolev tundlikkus või olemasolevad terviseprobleemid suguelundite piirkonnas, peaksid enne kasutamist konsulteerima arstiga. Tuleb hoolitseda selle eest, et dilataatorit ei kasutataks kunagi erinevate inimeste vahel ilma eelneva puhastamiseta, et vältida bakterite või infektsioonide ülekandumist. Metallist või silikoonist valmistatud toodete puhul tuleb selgitada ka võimalikku allergiat, eriti nikli või lateksi suhtes. Kui ühilduvuse osas on ebakindlus, tuleks konsulteerida meditsiinispetsialistiga. Tootja kasutusjuhendit tuleb järgida ja hoida turvalises kohas. Eriti väiksemaid laiendajaid tuleb hoida lastele kättesaamatus kohas, et vältida nende allaneelamist. | |
Brändi nimi | Dr. Sado | |
Materjalid ja/või koostisosad | Roostevaba teras, Vinüül | |
Hoiatused Materjalid ja/või koostisosad | Roostevaba teras Roostevabast terasest tooted on üldjuhul ohutud üldiseks kasutamiseks ja ei tekita mingeid erilisi ohutusprobleeme. Siiski tuleks tähelepanu pöörata võimalikele allergiatele, nt nikkelallergiale, kuna roostevaba teras võib sisaldada väikestes kogustes niklit. Vinüül Oluline märkus vinüülist toodete kohta: Mõned inimesed võivad olla tundlikud teatud keemiliste lisaainete suhtes, mida kasutatakse vinüüli tootmisel. See võib põhjustada nahaärritust või allergilisi reaktsioone, eriti tundliku nahaga inimestel. Kahtluse korral on soovitatav valida tooteid, mis on märgistatud kui eriti nahasõbralikud või hüpoallergeensed | |
Toote omadused | BDSM kontekst, koos iminapaga | |
Hoiatused toote omaduste kohta | Teatud erootilisi praktikaid tuleks alati teostada selge meelega ja vastastikuse austusega. Mõlemad osapooled peavad mõistma riske ja olema teadlikud piiride olulisusest. Enne seansi algust tuleks kokku leppida "turvaline sõna", et tegevust saaks hädaolukorras kohe lõpetada. Tuleb tagada, et kõiki kasutatavaid tooteid ja materjale kontrollitakse enne kasutamist võimalike kahjustuste või kulumise suhtes. Kõikide toodete kasutamine peab olema konsensuslik ja põhinema vastastikusel usaldusel. Kasutamine eeldab kõigi asjaosaliste täielikku nõusolekut. Kõik ootused, piirangud ja reeglid tuleb enne iga kasutamist selgelt teatavaks teha. Iminappidega tooted, nagu dildod, anaalpistikud või muud seksimänguasjad, pakuvad laias valikus rakendusi, kuna neid saab kinnitada sileda ja puhta pinna külge. Ohutu ja stabiilse kasutamise tagamiseks tuleks iminapad kinnitada puhtale, kuivale ja siledale pinnale. Enne iminapsi kinnitamist veenduge, et iminapsi ja pinna vahel ei oleks mustust, tolmu ega rasva, et tagada optimaalne haardumine. Iminapp ei tohi olla ülepingutatud. See tähendab, et ei tohi rakendada liigset pinget või survet, et vähendada iminapistiku eraldumise ohtu. Iminapaga tooteid ei tohiks kasutada poorsetel või krobelistel pindadel, kuna need ei hakka kindlalt kinni. Pärast kasutamist tuleb iminapsi hoolikalt puhastada sooja vee ja seebiga ning hoida kuivas kohas, et säilitada haardumine. Erinevatest materjalidest valmistatud tooteid tuleb puhastada vastavalt tootja hooldusjuhistele. Iminappide kasutamisel tundlikele materjalidele tuleb olla ettevaatlik, et vältida kahjustusi. Iminapaga tooteid ei ole soovitatav kinnitada klaasi või peeglite külge. Turvaline kinnitamine on eriti oluline, et vältida õnnetusi või iminapa tahtmatut eemaldumist kasutamise ajal. | |
Puhastamine ja hügieen | Kõrgendatud desinfitseerimisnõuded: kõik kasutatavad tooted tuleb enne ja pärast iga kasutamist põhjalikult puhastada ja desinfitseerida, et tagada kõrgeimad hügieeninõuded. Kuumakindlate materjalide puhul on soovitatav steriliseerimine keetmise või autoklaaviga. See tapab tõhusalt bakterid, viirused ja muud haigustekitajad. Oluline on järgida tootja hooldusjuhiseid, et tagada materjali sobivus keetmiseks või steriliseerimiseks autoklaavis. Tooted, mis ei ole kuumakindlad, tuleb töödelda spetsiaalsete desinfitseerimisvahenditega. Kõik tooted tuleb pärast puhastamist põhjalikult kuivatada, et vältida bakterite või hallituse teket. | |
Toote vastavus / sertifitseerimine | REACH | |
Pakkimine | Et vähendada pakendijäätmeid ja muuta meie tooted võimalikult keskkonnasõbralikuks, kasutame korduvkasutatavaid ja taaskasutatavaid materjale. Tooted on pakendatud LDPE-kilest (madala tihedusega polüetüleenist) või OPP-kilest (orienteeritud polüpropüleenist) valmistatud kottidesse, mis on tuntud oma hea taaskasutatavuse poolest. Lisaks sisaldavad mõned pakendid silikageelikotid, mida kasutatakse niiskuse imamiseks ja toodete kvaliteedi kaitsmiseks. Need kotid on vajalikud toote optimaalseks kaitsmiseks ladustamise ja transpordi ajal. Mõnikord tarnitakse toodete hilisemaks säilitamiseks korduvkasutatavaid sametkotte, mis ei paku mitte ainult praktilist säilitamisvõimalust, vaid aitavad ka vähendada ühekordset pakendamist. | |
Kõrvaldamisjuhised | Meie pakendimaterjalid on taaskasutatavad ja neid saab kõrvaldada kohalike taaskasutamis- ja kõrvaldamissüsteemide kaudu. Soovitatav on järgida kohalikke suuniseid kilede kõrvaldamiseks, et tagada parim võimalik ringlussevõtt. Silikageelikotid tuleks hävitada koos olmejäätmetega, kuna need ei ole taaskasutatavad. Need kotid ei sobi tarbimiseks ning neid tuleb hoida lastele ja lemmikloomadele kättesaamatus kohas, kuna silikageel võib olla tervisele kahjulik. Vastutustundliku ettevõttena on MEO registreeritud asjaomastes pakendiregistrites, näiteks Saksamaa pakendite keskregistris (ZSVR), ja osaleb sellistes duaalsetes süsteemides nagu Zentek. See tagab, et kõik pakendite litsentseerimise ja ringlussevõtu seaduslikud nõuded vastavas riigis on täidetud. Pakendimaterjalid on vastavalt märgistatud, et võimaldada lihtsat ja keskkonnasõbralikku kõrvaldamist. Need meetmed vähendavad ökoloogilist jalajälge ja aitavad säästa väärtuslikke ressursse. | |
Valmistamise ja impordi kuupäev | Tootmise ja impordi kuupäev on märgitud toote pakendil või meie märgistusel. See teave loob läbipaistvust ja turvalisust, kuna toote tootmis- või impordikuupäev on selgelt märgitud. | |
Tagatised ja tagastamistingimused | Kohaldatakse meie kehtivate üldtingimuste sätteid, eelkõige § 9 "Garantii" ja § 10 "Vastutuse piiramine". Üksikasjalik teave selle kohta on esitatud täielikes üldtingimustes. | |
Tootja | MEO Vertriebs GmbH, Lise-Meitner-Str. 9, 45699 Herten, Saksamaa. Telefon: +49 2366 500500, e-post: [email protected] |
Artikli number MEO | 3339/S05 | |
---|---|---|
EAN või UPC | 4044938084455 | |
Sihtrühm | Ainult vastutustundlikele täiskasvanutele. Toodet võivad kasutada ainult üle 18-aastased isikud, kes on teadlikud selle toote käitlemisega seotud riskidest ja vastutusest. | |
Tootekategooria | Seksuaalne heaolu | |
Toote kirjeldus | Dilataator | |
Toote märkus | Dilataatoreid peenise stimuleerimiseks tuleb alati kasutada eriti ettevaatlikult ja järgides põhilisi hügieenimeetmeid. Toode tuleb enne ja pärast iga kasutamist põhjalikult puhastada ja desinfitseerida, et vähendada infektsiooni või nahaärrituse ohtu. Soovitatav on kasutada dilataatori materjalile sobivat libestusainet, et tagada mugav ja ohutu kasutamine. Seda tuleks kasutada ainult nii kaua, kui see on mugav. Kui tekib valu, ebamugavustunne või muud sümptomid, lõpetage kasutamine kohe. Isikud, kellel on teadaolev tundlikkus või olemasolevad terviseprobleemid suguelundite piirkonnas, peaksid enne kasutamist konsulteerima arstiga. Tuleb hoolitseda selle eest, et dilataatorit ei kasutataks kunagi erinevate inimeste vahel ilma eelneva puhastamiseta, et vältida bakterite või infektsioonide ülekandumist. Metallist või silikoonist valmistatud toodete puhul tuleb selgitada ka võimalikku allergiat, eriti nikli või lateksi suhtes. Kui ühilduvuse osas on ebakindlus, tuleks konsulteerida meditsiinispetsialistiga. Tootja kasutusjuhendit tuleb järgida ja hoida turvalises kohas. Eriti väiksemaid laiendajaid tuleb hoida lastele kättesaamatus kohas, et vältida nende allaneelamist. | |
Brändi nimi | Dr. Sado | |
Materjalid ja/või koostisosad | Roostevaba teras, Vinüül | |
Hoiatused Materjalid ja/või koostisosad | Roostevaba teras Roostevabast terasest tooted on üldjuhul ohutud üldiseks kasutamiseks ja ei tekita mingeid erilisi ohutusprobleeme. Siiski tuleks tähelepanu pöörata võimalikele allergiatele, nt nikkelallergiale, kuna roostevaba teras võib sisaldada väikestes kogustes niklit. Vinüül Oluline märkus vinüülist toodete kohta: Mõned inimesed võivad olla tundlikud teatud keemiliste lisaainete suhtes, mida kasutatakse vinüüli tootmisel. See võib põhjustada nahaärritust või allergilisi reaktsioone, eriti tundliku nahaga inimestel. Kahtluse korral on soovitatav valida tooteid, mis on märgistatud kui eriti nahasõbralikud või hüpoallergeensed | |
Toote omadused | BDSM kontekst, koos iminapaga | |
Hoiatused toote omaduste kohta | Teatud erootilisi praktikaid tuleks alati teostada selge meelega ja vastastikuse austusega. Mõlemad osapooled peavad mõistma riske ja olema teadlikud piiride olulisusest. Enne seansi algust tuleks kokku leppida "turvaline sõna", et tegevust saaks hädaolukorras kohe lõpetada. Tuleb tagada, et kõiki kasutatavaid tooteid ja materjale kontrollitakse enne kasutamist võimalike kahjustuste või kulumise suhtes. Kõikide toodete kasutamine peab olema konsensuslik ja põhinema vastastikusel usaldusel. Kasutamine eeldab kõigi asjaosaliste täielikku nõusolekut. Kõik ootused, piirangud ja reeglid tuleb enne iga kasutamist selgelt teatavaks teha. Iminappidega tooted, nagu dildod, anaalpistikud või muud seksimänguasjad, pakuvad laias valikus rakendusi, kuna neid saab kinnitada sileda ja puhta pinna külge. Ohutu ja stabiilse kasutamise tagamiseks tuleks iminapad kinnitada puhtale, kuivale ja siledale pinnale. Enne iminapsi kinnitamist veenduge, et iminapsi ja pinna vahel ei oleks mustust, tolmu ega rasva, et tagada optimaalne haardumine. Iminapp ei tohi olla ülepingutatud. See tähendab, et ei tohi rakendada liigset pinget või survet, et vähendada iminapistiku eraldumise ohtu. Iminapaga tooteid ei tohiks kasutada poorsetel või krobelistel pindadel, kuna need ei hakka kindlalt kinni. Pärast kasutamist tuleb iminapsi hoolikalt puhastada sooja vee ja seebiga ning hoida kuivas kohas, et säilitada haardumine. Erinevatest materjalidest valmistatud tooteid tuleb puhastada vastavalt tootja hooldusjuhistele. Iminappide kasutamisel tundlikele materjalidele tuleb olla ettevaatlik, et vältida kahjustusi. Iminapaga tooteid ei ole soovitatav kinnitada klaasi või peeglite külge. Turvaline kinnitamine on eriti oluline, et vältida õnnetusi või iminapa tahtmatut eemaldumist kasutamise ajal. | |
Puhastamine ja hügieen | Kõrgendatud desinfitseerimisnõuded: kõik kasutatavad tooted tuleb enne ja pärast iga kasutamist põhjalikult puhastada ja desinfitseerida, et tagada kõrgeimad hügieeninõuded. Kuumakindlate materjalide puhul on soovitatav steriliseerimine keetmise või autoklaaviga. See tapab tõhusalt bakterid, viirused ja muud haigustekitajad. Oluline on järgida tootja hooldusjuhiseid, et tagada materjali sobivus keetmiseks või steriliseerimiseks autoklaavis. Tooted, mis ei ole kuumakindlad, tuleb töödelda spetsiaalsete desinfitseerimisvahenditega. Kõik tooted tuleb pärast puhastamist põhjalikult kuivatada, et vältida bakterite või hallituse teket. | |
Toote vastavus / sertifitseerimine | REACH | |
Pakkimine | Et vähendada pakendijäätmeid ja muuta meie tooted võimalikult keskkonnasõbralikuks, kasutame korduvkasutatavaid ja taaskasutatavaid materjale. Tooted on pakendatud LDPE-kilest (madala tihedusega polüetüleenist) või OPP-kilest (orienteeritud polüpropüleenist) valmistatud kottidesse, mis on tuntud oma hea taaskasutatavuse poolest. Lisaks sisaldavad mõned pakendid silikageelikotid, mida kasutatakse niiskuse imamiseks ja toodete kvaliteedi kaitsmiseks. Need kotid on vajalikud toote optimaalseks kaitsmiseks ladustamise ja transpordi ajal. Mõnikord tarnitakse toodete hilisemaks säilitamiseks korduvkasutatavaid sametkotte, mis ei paku mitte ainult praktilist säilitamisvõimalust, vaid aitavad ka vähendada ühekordset pakendamist. | |
Kõrvaldamisjuhised | Meie pakendimaterjalid on taaskasutatavad ja neid saab kõrvaldada kohalike taaskasutamis- ja kõrvaldamissüsteemide kaudu. Soovitatav on järgida kohalikke suuniseid kilede kõrvaldamiseks, et tagada parim võimalik ringlussevõtt. Silikageelikotid tuleks hävitada koos olmejäätmetega, kuna need ei ole taaskasutatavad. Need kotid ei sobi tarbimiseks ning neid tuleb hoida lastele ja lemmikloomadele kättesaamatus kohas, kuna silikageel võib olla tervisele kahjulik. Vastutustundliku ettevõttena on MEO registreeritud asjaomastes pakendiregistrites, näiteks Saksamaa pakendite keskregistris (ZSVR), ja osaleb sellistes duaalsetes süsteemides nagu Zentek. See tagab, et kõik pakendite litsentseerimise ja ringlussevõtu seaduslikud nõuded vastavas riigis on täidetud. Pakendimaterjalid on vastavalt märgistatud, et võimaldada lihtsat ja keskkonnasõbralikku kõrvaldamist. Need meetmed vähendavad ökoloogilist jalajälge ja aitavad säästa väärtuslikke ressursse. | |
Valmistamise ja impordi kuupäev | Tootmise ja impordi kuupäev on märgitud toote pakendil või meie märgistusel. See teave loob läbipaistvust ja turvalisust, kuna toote tootmis- või impordikuupäev on selgelt märgitud. | |
Tagatised ja tagastamistingimused | Kohaldatakse meie kehtivate üldtingimuste sätteid, eelkõige § 9 "Garantii" ja § 10 "Vastutuse piiramine". Üksikasjalik teave selle kohta on esitatud täielikes üldtingimustes. | |
Tootja | MEO Vertriebs GmbH, Lise-Meitner-Str. 9, 45699 Herten, Saksamaa. Telefon: +49 2366 500500, e-post: [email protected] |
Kui toote kasutamisega seoses kahtlustatakse tõsist vahejuhtumit, tuleb sellest viivitamatult teavitada tootjat, importijat ja MEO Vertriebs GmbH-d aadressil [email protected].
Kui käesolevas tootekirjelduses esineb vigu või eksimusi, siis palun teavitage meid sellest viivitamatult, et me saaksime need võimalikult kiiresti parandada.
Der geht tief hinein!
Schlanke und auch etwas dickere Penisplugs habe ich mir schon erfolgreich und voller Lust eingeführt. Allerdings bin ich nur bis ca. 70 mm tief eingedrungen. Das Spektrum der angebotenen Durchmesser und die große Länge dieses Penisplugs bieten bisher unbekannte Dehnungs- und Tiefenerlebnisse. Wenn man die Eichel am Plug oder umgekehrt ansetzt, durchströmen einen geile Schauer.
An Unparalleled Journey to Pleasure
As an individual who is open to exploring new horizons in my sexual experiences, the Suction Cup Penis Plug has utterly transformed my intimate moments. This innovative and sensational evolution of the traditional penis plug has brought sounding to a whole new level of ease and intensity.
The brilliance of the suction cup cannot be understated. It securely adheres to almost any smooth surface, enabling a hands-free use of the penis plug. Now, I can focus entirely on the unique sensations that 'sounding' can provide without any distractions.
It's certainly not for everyone, but for those like me who crave new and intense sensations, it's a path worth treading.
In terms of product details, the plug is made from stainless steel, and the suction cup is detachable for easy cleaning. It comes in various sizes to cater to your comfort levels.
Happy exploring with the Suction Cup Penis Plug!
Super
Super Erfindung von MEO, top vearbeitet, kein Grat oder was störendes und der Saugnapf hält bombenfest. Männer: Kaufen!!!!!
Nip Masters komplekt...
16,99 €
Roostevabast terasest...
24,99 €
ASS BLASTER 2.0 -...
99,99 €
Cock & Ball sling
16,99 €
Alpha Male Cock Ring...
24,99 € 19,99 €
BDSM sonde silikoon
19,99 € 14,99 €
fisting Määrdeaine...
19,99 € 14,99 €
human pup -...
49,99 € 39,99 €
Spermaga libestusaine...
16,99 € 9,99 €
VIRGIN WONDER...
21,99 € 17,99 €
149,99 € 129,99 €
39,99 €
21,99 € 14,99 €
29,99 €
16,99 € 14,99 €
49,99 €
49,99 €
49,99 € 39,99 €
29,99 €
49,99 €
39,99 € 34,99 €
24,99 €
29,99 €
79,99 € 69,99 €
79,99 € 59,99 €
49,99 €
49,99 €
69,99 €
49,99 €
49,99 € 39,99 €
29,99 €
49,99 €
49,99 €
39,99 €
49,99 €
49,99 € 39,99 €
59,99 €
59,99 €
29,99 €
29,99 €