Me kasutame erinevaid küpsiseid, mis on esitatud alljärgnevas valikus. Vajalikud küpsised on meie saidi toimimiseks hädavajalikud ja seetõttu on need vaikimisi seatud. Kõik teised küpsised aitavad meil kujundada meie veebipakkumist vastavalt teie vajadustele ja seda pidevalt täiustada. Statistikaküpsised aitavad meil mõista, kuidas külastajad meie veebisaidiga suhtlevad, kogudes teavet anonüümselt. Turundusküpsised võimaldavad meil parandada meie veebisaidil pakutavaid tooteid. Saate neid küpsiseid hallata, klõpsates alloleval nupul. Saate igal ajal meie veebisaidil seadistusi vaadata ja neid vastavalt muuta.
Mehed ei räägi sellest, aga nad armastavad seda: Urethral Play! Ka sina võid avastada peenisepistiku X-Play Trainer ja kogeda intensiivseid, täiesti uusi tundeid. X-Play Trainer ei ole lihtsalt uuenduslik peenisepistik, see on teie pilet intensiivsete tunnete ja enneolematu naudingu maailma.
Mehed ei räägi sellest, aga nad armastavad seda: Urethral Play! Ka sina võid avastada peenisepistiku X-Play Trainer ja kogeda intensiivseid, täiesti uusi tundeid. X-Play Trainer ei ole lihtsalt uuenduslik peenisepistik, see on teie pilet intensiivsete tunnete ja enneolematu naudingu maailma.
Avastage seksimänguasja, mis muudab masturbatsiooni igaveseks!
Oma täpse 10 cm pikkuse ja uuendusliku ohutusjalaga pakub see teile mitte ainult muretut, vaid ka uskumatult stimuleerivat kogemust. Optimaalse kujuga ots libiseb peaaegu vaevata ja avab ukse tundmustele, mida paljud mehed kirjeldavad kui ülevoolavaid ja ainulaadseid.
Unustage kõik, mida te teate Urethral Play kohta - X-Play Trainer on mängu muutja!
Kvaliteetneborosilikaatklaas, millest on valmistatud, annab sellele mitte ainult kerge, vaid ka väga meeldiva tunde X-Play Trainer ei anna mitte ainult luksuslikku tunnet, vaid tagab ka õrna ja turvalise kasutamise. Selle peenisepistiku iga detail on disainitud ülima täpsusega, et tagada ühtlane ja rahuldust pakkuv laienemine - eriti intensiivne ja sügav stimulatsioon.
5 mm kuni 12 mm: Milline X-Play Trainer on teie jaoks õige peenisepistik?
Suuruste valikuga 5 mm kuni 12 mm saate suurendada oma individuaalset naudingut. Pole vahet, kas alustate alles eksperimenteerimist või olete juba asjatundja. Ülimaks kogemuseks soovitame tellida mitu suurust või komplekti, et saaksite järk-järgult oma piire ületada.
Borosilikaatklaasist peenisepistikud uretria mängimiseks: salarelv intensiivsemate tundmuste jaoks!
Borosilikaatklaas, mida sageli nimetatakse Pyrexiks, on oma eriliste omaduste tõttu hea valik sondide ja peenisepistikute jaoks. See on mittepoorne, mis muudab selle eriti hügieeniliseks ja ei anna bakteritele võimalust kanda. Samuti on seda lihtne steriliseerida ja see on vastupidav enamiku kemikaalide suhtes, nii et seda saab ohutult kasutada koos erinevate libestusvahenditega. Selle vastupidavus temperatuurimuutustele võimaldab seda ohutult soojendada või jahutada erinevate tundmuste saavutamiseks.
Miks VeryDeep ja INSTACLEAN on Urethral Play jaoks hädavajalikud!
Optimaalne ettevalmistus ja hooldus sellisteks praktikateks nagu Urethral Play on ülioluline, et kogemus jääks nii nauditavaks kui ka hügieeniliseks. Siinkohal tulevadki appi VeryDeep libestusaine ja INSTACLEAN desinfitseerimissprei.
BDSM-sessioonidel võib Urethral Play näha ka võimumängu või kontrollivahendina. Sõltuvalt sellest, kuidas seda praktiseeritakse, võib see tekitada alistumise või domineerimise tunnet.
Rohkem üksikasju:
MEO BDSM poodides leiate paljudes riikides. Saadaval on järgmised keeled: Bulgaaria, hiina, tšehhi , taani, hollandi, inglise, eesti, soome, prantsuse, saksa, kreeka, ungari, itaalia, jaapani, läti, leedu, norra, poola, portugali, rumeenia, vene, slovaki, sloveeni, hispaania, rootsi ja türgi. Et külastada meie BDSM-poodi oma emakeeles, klõpsake palun vastaval keelel.
General Product Safety Regulation (GPSR)
MEO peab läbipaistvust ja tooteohutust väga oluliseks. Kehtivate ELi määruste raames tagame, et kõik meie tooted vastavad kõrgeimatele ohutusstandarditele, et pakkuda oma klientidele vastutustundlikku ja muretut ostukogemust. Selleks, et meie kasutatavatest terminitest ja lühenditest oleks lihtsam aru saada, oleme loonud ülevaate, mis selgitab kõiki asjakohaseid mõisteid ja tähendusi. See ülevaade aitab paremini mõista meie toodete omadusi, sertifikaate ja rahvusvahelisi standardeid.
General Product Safety Regulation (GPSR)
GPSR tagab, et kõik ELis müüdavad tooted vastavad põhilistele ohutusnõuetele. Selle eesmärk on kaitsta tarbijaid ja tagada, et meie tooteid saab ohutult kasutada.
Tooteohutuse seadus (ProdSG)
Saksamaa seadus, millega rakendatakse GPSR on tooteohutuse seadus (ProdSG). See seadus tagab, et Saksamaal turule viidud tooted on tarbijate jaoks ohutud ja ohutud.
WEEE-direktiiv
WEEE-direktiiviga edendatakse elektri- ja elektroonikaseadmete keskkonnasõbralikku kõrvaldamist, et vältida elektroonikajäätmete tekkimist. Meie tooted, mis kuuluvad selle direktiivi reguleerimisalasse, on vastavalt märgistatud ja aitavad oma taaskasutatavusega kaasa säästvusele.
Elektri- ja elektroonikaseadmete seadus (ElektroG)
ElektroG rakendab elektri- ja elektroonikaseadmete direktiivi ning reguleerib elektri- ja elektroonikaseadmete nõuetekohast kõrvaldamist ja ringlussevõttu. MEO vastutab elektroonikaseadmete nõuetekohase tagasivõtmise ja kõrvaldamise eest.
RoHS (ohtlike ainete kasutamise piiramine)
RoHS-direktiiviga piiratakse teatavate ohtlike ainete kasutamist elektri- ja elektroonikaseadmetes, et kaitsta keskkonda ja inimeste tervist.
REACH (kemikaalide registreerimine, hindamine, autoriseerimine ja piiramine)
REACH-määrus tagab, et kõiki ELis kasutatavaid kemikaale kontrollitakse võimalike ohtude suhtes. Meie materjalid vastavad nõuetele ja ei sisalda kahjulikke kemikaale, mis võiksid muuta nahakontakti ohtlikuks.
ÜRO 38.3
See määrus käsitleb liitiumpatareide ja -akude ohutut transporti. Sisseehitatud või väliseid liitiumpatareisid sisaldavaid tooteid testitakse vastavalt sellele standardile, et tagada, et patareid ei kujuta endast transpordil ohtu.
UKCA (Ühendkuningriigi vastavushindamine)
Pärast Brexitit peavad Ühendkuningriigis müüdavad tooted kandma UKCA-märgistust. See märk kinnitab, et toode vastab Briti ohutusstandarditele ja on ohutu kasutada.
CE-märgis
CE-märgis näitab, et need tooted vastavad Euroopa ohutus-, tervishoiu- ja keskkonnanõuetele. See on kohustuslik tootekategooriate puhul, mida reguleerivad ELi eridirektiivid, näiteks elektriseadmed, mänguasjad, meditsiiniseadmed ja isikukaitsevahendid. CE-märgis kinnitab, et need tooted on ettenähtud kasutuse jaoks ohutud ja vastavad kõigile õiguslikele nõuetele.
ELi vastavusdeklaratsioon
ELi vastavusdeklaratsioon on tootja kinnitus, et toode vastab kõigile ELi direktiividele. See tagab, et meie tooted vastavad kohaldatavatele ELi direktiividele ja neid saab ohutult kasutada.
RED-direktiiv (raadioseadmete direktiiv)
RED-direktiiv on nõutav toodete puhul, mis kasutavad raadiotehnoloogiat, nagu Bluetooth või muud traadita ühendused. See tagab, et need tooted vastavad ohutusstandarditele ja ei põhjusta häireid teistes seadmetes.
IP-kaitseklass (rahvusvaheline kaitsemärgistus)
IP-kaitseklassid näitavad, kui hästi on toode kaitstud võõrkehade, näiteks tolmu ja vee sissetungimise eest. Lühend "IP" tähendab "Ingress Protection" ja sellele lisandub kaks numbrit, mis näitavad kaitseastet. Esimene number kirjeldab kaitset tahkete võõrkehade, nt tolmu või kokkupuute eest. See on vahemikus 0 (puudub kaitse) kuni 6 (täielikult tolmukindel). Teine number näitab kaitset vee eest ja ulatub 0-st (kaitse puudub) kuni 9-ni (kaitse kõrge rõhu all oleva vee eest teatud temperatuuril). Näiteks tähendab kaitseklass IP67, et toode on täielikult kaitstud tolmu eest (6) ja on vastupidav ka ajutisele vette kastmisele (7). Tooted, millel on märgistus IPX7, on konkreetselt kaitstud vee eest, kuid neil puudub märge kaitse kohta tahkete võõrkehade eest. Meie klientide jaoks näitab IP-kaitseklass seega, kas ja kuidas toode sobib teatud tingimustel, näiteks kasutamiseks niiskes keskkonnas või intensiivseks kokkupuuteks tolmuga.
MEOs oleme pühendunud sellele, et meie tootjad ja tarnijad järgiksid kõiki neid eeskirju, et pakkuda oma klientidele ohutust, kvaliteeti ja vastutustundlikku tootevalikut.
Artikli number MEO | 3482/S01 | |
---|---|---|
EAN või UPC | 4044938087241 | |
Sihtrühm | Ainult vastutustundlikele täiskasvanutele. Toodet võivad kasutada ainult üle 18-aastased isikud, kes on teadlikud selle toote käitlemisega seotud riskidest ja vastutusest. | |
Tootekategooria | Seksuaalne heaolu | |
Toote kirjeldus | Dilataator | |
Toote märkus | Dilataatoreid peenise stimuleerimiseks tuleb alati kasutada eriti ettevaatlikult ja järgides põhilisi hügieenimeetmeid. Toode tuleb enne ja pärast iga kasutamist põhjalikult puhastada ja desinfitseerida, et vähendada infektsiooni või nahaärrituse ohtu. Soovitatav on kasutada dilataatori materjalile sobivat libestusainet, et tagada mugav ja ohutu kasutamine. Seda tuleks kasutada ainult nii kaua, kui see on mugav. Kui tekib valu, ebamugavustunne või muud sümptomid, lõpetage kasutamine kohe. Isikud, kellel on teadaolev tundlikkus või olemasolevad terviseprobleemid suguelundite piirkonnas, peaksid enne kasutamist konsulteerima arstiga. Tuleb hoolitseda selle eest, et dilataatorit ei kasutataks kunagi erinevate inimeste vahel ilma eelneva puhastamiseta, et vältida bakterite või infektsioonide ülekandumist. Metallist või silikoonist valmistatud toodete puhul tuleb selgitada ka võimalikku allergiat, eriti nikli või lateksi suhtes. Kui ühilduvuse osas on ebakindlus, tuleks konsulteerida meditsiinispetsialistiga. Tootja kasutusjuhendit tuleb järgida ja hoida turvalises kohas. Eriti väiksemaid laiendajaid tuleb hoida lastele kättesaamatus kohas, et vältida nende allaneelamist. | |
Brändi nimi | Dr. Sado | |
Materjalid ja/või koostisosad | Klaas | |
Hoiatused Materjalid ja/või koostisosad | Klaas Klaas on mittepoorsest materjalist ja ei sisalda keemilisi lisandeid ega plastifikaatoreid, mis võivad tavaliselt põhjustada allergiat või nahaärritust. Klaastooted on eriti populaarsed oma sileda pinna ja hüpoallergeensete omaduste tõttu. Nad pakuvad kõrget hügieenitaset ja neid on lihtne puhastada, kuid neid tuleb käsitleda eriti ettevaatlikult. Klaastooted ei tohi kunagi puutuda kokku tugeva surve või äärmuslike temperatuurikõikumiste mõjul, sest see võib põhjustada pragusid või purunemist. Kahjustatud klaastooteid ei tohi kasutada, sest need võivad põhjustada vigastusi. Enne kasutamist tuleb toodet kontrollida pragude või teravate servade suhtes. Ohutuks kasutamiseks tuleb klaastooteid kasutada aeglaselt ja piisava määrdeainega, et vältida nahaärritust. Klaastooted tuleb pärast iga kasutamist põhjalikult puhastada ja desinfitseerida, et tagada hügieeninõuded. Meditsiinilisest või karastatud klaasist valmistatud klaastooted on eriti vastupidavad ning sobivad ohutuks ja pikaajaliseks kasutamiseks. | |
Puhastamine ja hügieen | Kõrgendatud desinfitseerimisnõuded: kõik kasutatavad tooted tuleb enne ja pärast iga kasutamist põhjalikult puhastada ja desinfitseerida, et tagada kõrgeimad hügieeninõuded. Kuumakindlate materjalide puhul on soovitatav steriliseerimine keetmise või autoklaaviga. See tapab tõhusalt bakterid, viirused ja muud haigustekitajad. Oluline on järgida tootja hooldusjuhiseid, et tagada materjali sobivus keetmiseks või steriliseerimiseks autoklaavis. Tooted, mis ei ole kuumakindlad, tuleb töödelda spetsiaalsete desinfitseerimisvahenditega. Kõik tooted tuleb pärast puhastamist põhjalikult kuivatada, et vältida bakterite või hallituse teket. | |
Toote vastavus / sertifitseerimine | REACH | |
Pakkimine | Et vähendada pakendijäätmeid ja muuta meie tooted võimalikult keskkonnasõbralikuks, kasutame korduvkasutatavaid ja taaskasutatavaid materjale. Tooted on pakendatud LDPE-kilest (madala tihedusega polüetüleenist) või OPP-kilest (orienteeritud polüpropüleenist) valmistatud kottidesse, mis on tuntud oma hea taaskasutatavuse poolest. Lisaks sisaldavad mõned pakendid silikageelikotid, mida kasutatakse niiskuse imamiseks ja toodete kvaliteedi kaitsmiseks. Need kotid on vajalikud toote optimaalseks kaitsmiseks ladustamise ja transpordi ajal. Mõnikord tarnitakse toodete hilisemaks säilitamiseks korduvkasutatavaid sametkotte, mis ei paku mitte ainult praktilist säilitamisvõimalust, vaid aitavad ka vähendada ühekordset pakendamist. | |
Kõrvaldamisjuhised | Meie pakendimaterjalid on taaskasutatavad ja neid saab kõrvaldada kohalike taaskasutamis- ja kõrvaldamissüsteemide kaudu. Soovitatav on järgida kohalikke suuniseid kilede kõrvaldamiseks, et tagada parim võimalik ringlussevõtt. Silikageelikotid tuleks hävitada koos olmejäätmetega, kuna need ei ole taaskasutatavad. Need kotid ei sobi tarbimiseks ning neid tuleb hoida lastele ja lemmikloomadele kättesaamatus kohas, kuna silikageel võib olla tervisele kahjulik. Vastutustundliku ettevõttena on MEO registreeritud asjaomastes pakendiregistrites, näiteks Saksamaa pakendite keskregistris (ZSVR), ja osaleb sellistes duaalsetes süsteemides nagu Zentek. See tagab, et kõik pakendite litsentseerimise ja ringlussevõtu seaduslikud nõuded vastavas riigis on täidetud. Pakendimaterjalid on vastavalt märgistatud, et võimaldada lihtsat ja keskkonnasõbralikku kõrvaldamist. Need meetmed vähendavad ökoloogilist jalajälge ja aitavad säästa väärtuslikke ressursse. | |
Valmistamise ja impordi kuupäev | Tootmise ja impordi kuupäev on märgitud toote pakendil või meie märgistusel. See teave loob läbipaistvust ja turvalisust, kuna toote tootmis- või impordikuupäev on selgelt märgitud. | |
Tagatised ja tagastamistingimused | Kohaldatakse meie kehtivate üldtingimuste sätteid, eelkõige § 9 "Garantii" ja § 10 "Vastutuse piiramine". Üksikasjalik teave selle kohta on esitatud täielikes üldtingimustes. | |
Tootja | MEO Vertriebs GmbH, Lise-Meitner-Str. 9, 45699 Herten, Saksamaa. Telefon: +49 2366 500500, e-post: [email protected] |
Artikli number MEO | 3482/S02 | |
---|---|---|
EAN või UPC | 4044938087258 | |
Sihtrühm | Ainult vastutustundlikele täiskasvanutele. Toodet võivad kasutada ainult üle 18-aastased isikud, kes on teadlikud selle toote käitlemisega seotud riskidest ja vastutusest. | |
Tootekategooria | Seksuaalne heaolu | |
Toote kirjeldus | Dilataator | |
Toote märkus | Dilataatoreid peenise stimuleerimiseks tuleb alati kasutada eriti ettevaatlikult ja järgides põhilisi hügieenimeetmeid. Toode tuleb enne ja pärast iga kasutamist põhjalikult puhastada ja desinfitseerida, et vähendada infektsiooni või nahaärrituse ohtu. Soovitatav on kasutada dilataatori materjalile sobivat libestusainet, et tagada mugav ja ohutu kasutamine. Seda tuleks kasutada ainult nii kaua, kui see on mugav. Kui tekib valu, ebamugavustunne või muud sümptomid, lõpetage kasutamine kohe. Isikud, kellel on teadaolev tundlikkus või olemasolevad terviseprobleemid suguelundite piirkonnas, peaksid enne kasutamist konsulteerima arstiga. Tuleb hoolitseda selle eest, et dilataatorit ei kasutataks kunagi erinevate inimeste vahel ilma eelneva puhastamiseta, et vältida bakterite või infektsioonide ülekandumist. Metallist või silikoonist valmistatud toodete puhul tuleb selgitada ka võimalikku allergiat, eriti nikli või lateksi suhtes. Kui ühilduvuse osas on ebakindlus, tuleks konsulteerida meditsiinispetsialistiga. Tootja kasutusjuhendit tuleb järgida ja hoida turvalises kohas. Eriti väiksemaid laiendajaid tuleb hoida lastele kättesaamatus kohas, et vältida nende allaneelamist. | |
Brändi nimi | Dr. Sado | |
Materjalid ja/või koostisosad | Klaas | |
Hoiatused Materjalid ja/või koostisosad | Klaas Klaas on mittepoorsest materjalist ja ei sisalda keemilisi lisandeid ega plastifikaatoreid, mis võivad tavaliselt põhjustada allergiat või nahaärritust. Klaastooted on eriti populaarsed oma sileda pinna ja hüpoallergeensete omaduste tõttu. Nad pakuvad kõrget hügieenitaset ja neid on lihtne puhastada, kuid neid tuleb käsitleda eriti ettevaatlikult. Klaastooted ei tohi kunagi puutuda kokku tugeva surve või äärmuslike temperatuurikõikumiste mõjul, sest see võib põhjustada pragusid või purunemist. Kahjustatud klaastooteid ei tohi kasutada, sest need võivad põhjustada vigastusi. Enne kasutamist tuleb toodet kontrollida pragude või teravate servade suhtes. Ohutuks kasutamiseks tuleb klaastooteid kasutada aeglaselt ja piisava määrdeainega, et vältida nahaärritust. Klaastooted tuleb pärast iga kasutamist põhjalikult puhastada ja desinfitseerida, et tagada hügieeninõuded. Meditsiinilisest või karastatud klaasist valmistatud klaastooted on eriti vastupidavad ning sobivad ohutuks ja pikaajaliseks kasutamiseks. | |
Puhastamine ja hügieen | Kõrgendatud desinfitseerimisnõuded: kõik kasutatavad tooted tuleb enne ja pärast iga kasutamist põhjalikult puhastada ja desinfitseerida, et tagada kõrgeimad hügieeninõuded. Kuumakindlate materjalide puhul on soovitatav steriliseerimine keetmise või autoklaaviga. See tapab tõhusalt bakterid, viirused ja muud haigustekitajad. Oluline on järgida tootja hooldusjuhiseid, et tagada materjali sobivus keetmiseks või steriliseerimiseks autoklaavis. Tooted, mis ei ole kuumakindlad, tuleb töödelda spetsiaalsete desinfitseerimisvahenditega. Kõik tooted tuleb pärast puhastamist põhjalikult kuivatada, et vältida bakterite või hallituse teket. | |
Toote vastavus / sertifitseerimine | REACH | |
Pakkimine | Et vähendada pakendijäätmeid ja muuta meie tooted võimalikult keskkonnasõbralikuks, kasutame korduvkasutatavaid ja taaskasutatavaid materjale. Tooted on pakendatud LDPE-kilest (madala tihedusega polüetüleenist) või OPP-kilest (orienteeritud polüpropüleenist) valmistatud kottidesse, mis on tuntud oma hea taaskasutatavuse poolest. Lisaks sisaldavad mõned pakendid silikageelikotid, mida kasutatakse niiskuse imamiseks ja toodete kvaliteedi kaitsmiseks. Need kotid on vajalikud toote optimaalseks kaitsmiseks ladustamise ja transpordi ajal. Mõnikord tarnitakse toodete hilisemaks säilitamiseks korduvkasutatavaid sametkotte, mis ei paku mitte ainult praktilist säilitamisvõimalust, vaid aitavad ka vähendada ühekordset pakendamist. | |
Kõrvaldamisjuhised | Meie pakendimaterjalid on taaskasutatavad ja neid saab kõrvaldada kohalike taaskasutamis- ja kõrvaldamissüsteemide kaudu. Soovitatav on järgida kohalikke suuniseid kilede kõrvaldamiseks, et tagada parim võimalik ringlussevõtt. Silikageelikotid tuleks hävitada koos olmejäätmetega, kuna need ei ole taaskasutatavad. Need kotid ei sobi tarbimiseks ning neid tuleb hoida lastele ja lemmikloomadele kättesaamatus kohas, kuna silikageel võib olla tervisele kahjulik. Vastutustundliku ettevõttena on MEO registreeritud asjaomastes pakendiregistrites, näiteks Saksamaa pakendite keskregistris (ZSVR), ja osaleb sellistes duaalsetes süsteemides nagu Zentek. See tagab, et kõik pakendite litsentseerimise ja ringlussevõtu seaduslikud nõuded vastavas riigis on täidetud. Pakendimaterjalid on vastavalt märgistatud, et võimaldada lihtsat ja keskkonnasõbralikku kõrvaldamist. Need meetmed vähendavad ökoloogilist jalajälge ja aitavad säästa väärtuslikke ressursse. | |
Valmistamise ja impordi kuupäev | Tootmise ja impordi kuupäev on märgitud toote pakendil või meie märgistusel. See teave loob läbipaistvust ja turvalisust, kuna toote tootmis- või impordikuupäev on selgelt märgitud. | |
Tagatised ja tagastamistingimused | Kohaldatakse meie kehtivate üldtingimuste sätteid, eelkõige § 9 "Garantii" ja § 10 "Vastutuse piiramine". Üksikasjalik teave selle kohta on esitatud täielikes üldtingimustes. | |
Tootja | MEO Vertriebs GmbH, Lise-Meitner-Str. 9, 45699 Herten, Saksamaa. Telefon: +49 2366 500500, e-post: [email protected] |
Artikli number MEO | 3482/S03 | |
---|---|---|
EAN või UPC | 4044938087265 | |
Sihtrühm | Ainult vastutustundlikele täiskasvanutele. Toodet võivad kasutada ainult üle 18-aastased isikud, kes on teadlikud selle toote käitlemisega seotud riskidest ja vastutusest. | |
Tootekategooria | Seksuaalne heaolu | |
Toote kirjeldus | Dilataator | |
Toote märkus | Dilataatoreid peenise stimuleerimiseks tuleb alati kasutada eriti ettevaatlikult ja järgides põhilisi hügieenimeetmeid. Toode tuleb enne ja pärast iga kasutamist põhjalikult puhastada ja desinfitseerida, et vähendada infektsiooni või nahaärrituse ohtu. Soovitatav on kasutada dilataatori materjalile sobivat libestusainet, et tagada mugav ja ohutu kasutamine. Seda tuleks kasutada ainult nii kaua, kui see on mugav. Kui tekib valu, ebamugavustunne või muud sümptomid, lõpetage kasutamine kohe. Isikud, kellel on teadaolev tundlikkus või olemasolevad terviseprobleemid suguelundite piirkonnas, peaksid enne kasutamist konsulteerima arstiga. Tuleb hoolitseda selle eest, et dilataatorit ei kasutataks kunagi erinevate inimeste vahel ilma eelneva puhastamiseta, et vältida bakterite või infektsioonide ülekandumist. Metallist või silikoonist valmistatud toodete puhul tuleb selgitada ka võimalikku allergiat, eriti nikli või lateksi suhtes. Kui ühilduvuse osas on ebakindlus, tuleks konsulteerida meditsiinispetsialistiga. Tootja kasutusjuhendit tuleb järgida ja hoida turvalises kohas. Eriti väiksemaid laiendajaid tuleb hoida lastele kättesaamatus kohas, et vältida nende allaneelamist. | |
Brändi nimi | Dr. Sado | |
Materjalid ja/või koostisosad | Klaas | |
Hoiatused Materjalid ja/või koostisosad | Klaas Klaas on mittepoorsest materjalist ja ei sisalda keemilisi lisandeid ega plastifikaatoreid, mis võivad tavaliselt põhjustada allergiat või nahaärritust. Klaastooted on eriti populaarsed oma sileda pinna ja hüpoallergeensete omaduste tõttu. Nad pakuvad kõrget hügieenitaset ja neid on lihtne puhastada, kuid neid tuleb käsitleda eriti ettevaatlikult. Klaastooted ei tohi kunagi puutuda kokku tugeva surve või äärmuslike temperatuurikõikumiste mõjul, sest see võib põhjustada pragusid või purunemist. Kahjustatud klaastooteid ei tohi kasutada, sest need võivad põhjustada vigastusi. Enne kasutamist tuleb toodet kontrollida pragude või teravate servade suhtes. Ohutuks kasutamiseks tuleb klaastooteid kasutada aeglaselt ja piisava määrdeainega, et vältida nahaärritust. Klaastooted tuleb pärast iga kasutamist põhjalikult puhastada ja desinfitseerida, et tagada hügieeninõuded. Meditsiinilisest või karastatud klaasist valmistatud klaastooted on eriti vastupidavad ning sobivad ohutuks ja pikaajaliseks kasutamiseks. | |
Puhastamine ja hügieen | Kõrgendatud desinfitseerimisnõuded: kõik kasutatavad tooted tuleb enne ja pärast iga kasutamist põhjalikult puhastada ja desinfitseerida, et tagada kõrgeimad hügieeninõuded. Kuumakindlate materjalide puhul on soovitatav steriliseerimine keetmise või autoklaaviga. See tapab tõhusalt bakterid, viirused ja muud haigustekitajad. Oluline on järgida tootja hooldusjuhiseid, et tagada materjali sobivus keetmiseks või steriliseerimiseks autoklaavis. Tooted, mis ei ole kuumakindlad, tuleb töödelda spetsiaalsete desinfitseerimisvahenditega. Kõik tooted tuleb pärast puhastamist põhjalikult kuivatada, et vältida bakterite või hallituse teket. | |
Toote vastavus / sertifitseerimine | REACH | |
Pakkimine | Et vähendada pakendijäätmeid ja muuta meie tooted võimalikult keskkonnasõbralikuks, kasutame korduvkasutatavaid ja taaskasutatavaid materjale. Tooted on pakendatud LDPE-kilest (madala tihedusega polüetüleenist) või OPP-kilest (orienteeritud polüpropüleenist) valmistatud kottidesse, mis on tuntud oma hea taaskasutatavuse poolest. Lisaks sisaldavad mõned pakendid silikageelikotid, mida kasutatakse niiskuse imamiseks ja toodete kvaliteedi kaitsmiseks. Need kotid on vajalikud toote optimaalseks kaitsmiseks ladustamise ja transpordi ajal. Mõnikord tarnitakse toodete hilisemaks säilitamiseks korduvkasutatavaid sametkotte, mis ei paku mitte ainult praktilist säilitamisvõimalust, vaid aitavad ka vähendada ühekordset pakendamist. | |
Kõrvaldamisjuhised | Meie pakendimaterjalid on taaskasutatavad ja neid saab kõrvaldada kohalike taaskasutamis- ja kõrvaldamissüsteemide kaudu. Soovitatav on järgida kohalikke suuniseid kilede kõrvaldamiseks, et tagada parim võimalik ringlussevõtt. Silikageelikotid tuleks hävitada koos olmejäätmetega, kuna need ei ole taaskasutatavad. Need kotid ei sobi tarbimiseks ning neid tuleb hoida lastele ja lemmikloomadele kättesaamatus kohas, kuna silikageel võib olla tervisele kahjulik. Vastutustundliku ettevõttena on MEO registreeritud asjaomastes pakendiregistrites, näiteks Saksamaa pakendite keskregistris (ZSVR), ja osaleb sellistes duaalsetes süsteemides nagu Zentek. See tagab, et kõik pakendite litsentseerimise ja ringlussevõtu seaduslikud nõuded vastavas riigis on täidetud. Pakendimaterjalid on vastavalt märgistatud, et võimaldada lihtsat ja keskkonnasõbralikku kõrvaldamist. Need meetmed vähendavad ökoloogilist jalajälge ja aitavad säästa väärtuslikke ressursse. | |
Valmistamise ja impordi kuupäev | Tootmise ja impordi kuupäev on märgitud toote pakendil või meie märgistusel. See teave loob läbipaistvust ja turvalisust, kuna toote tootmis- või impordikuupäev on selgelt märgitud. | |
Tagatised ja tagastamistingimused | Kohaldatakse meie kehtivate üldtingimuste sätteid, eelkõige § 9 "Garantii" ja § 10 "Vastutuse piiramine". Üksikasjalik teave selle kohta on esitatud täielikes üldtingimustes. | |
Tootja | MEO Vertriebs GmbH, Lise-Meitner-Str. 9, 45699 Herten, Saksamaa. Telefon: +49 2366 500500, e-post: [email protected] |
Artikli number MEO | 3482/S04 | |
---|---|---|
EAN või UPC | 4044938087272 | |
Sihtrühm | Ainult vastutustundlikele täiskasvanutele. Toodet võivad kasutada ainult üle 18-aastased isikud, kes on teadlikud selle toote käitlemisega seotud riskidest ja vastutusest. | |
Tootekategooria | Seksuaalne heaolu | |
Toote kirjeldus | Dilataator | |
Toote märkus | Dilataatoreid peenise stimuleerimiseks tuleb alati kasutada eriti ettevaatlikult ja järgides põhilisi hügieenimeetmeid. Toode tuleb enne ja pärast iga kasutamist põhjalikult puhastada ja desinfitseerida, et vähendada infektsiooni või nahaärrituse ohtu. Soovitatav on kasutada dilataatori materjalile sobivat libestusainet, et tagada mugav ja ohutu kasutamine. Seda tuleks kasutada ainult nii kaua, kui see on mugav. Kui tekib valu, ebamugavustunne või muud sümptomid, lõpetage kasutamine kohe. Isikud, kellel on teadaolev tundlikkus või olemasolevad terviseprobleemid suguelundite piirkonnas, peaksid enne kasutamist konsulteerima arstiga. Tuleb hoolitseda selle eest, et dilataatorit ei kasutataks kunagi erinevate inimeste vahel ilma eelneva puhastamiseta, et vältida bakterite või infektsioonide ülekandumist. Metallist või silikoonist valmistatud toodete puhul tuleb selgitada ka võimalikku allergiat, eriti nikli või lateksi suhtes. Kui ühilduvuse osas on ebakindlus, tuleks konsulteerida meditsiinispetsialistiga. Tootja kasutusjuhendit tuleb järgida ja hoida turvalises kohas. Eriti väiksemaid laiendajaid tuleb hoida lastele kättesaamatus kohas, et vältida nende allaneelamist. | |
Brändi nimi | Dr. Sado | |
Materjalid ja/või koostisosad | Klaas | |
Hoiatused Materjalid ja/või koostisosad | Klaas Klaas on mittepoorsest materjalist ja ei sisalda keemilisi lisandeid ega plastifikaatoreid, mis võivad tavaliselt põhjustada allergiat või nahaärritust. Klaastooted on eriti populaarsed oma sileda pinna ja hüpoallergeensete omaduste tõttu. Nad pakuvad kõrget hügieenitaset ja neid on lihtne puhastada, kuid neid tuleb käsitleda eriti ettevaatlikult. Klaastooted ei tohi kunagi puutuda kokku tugeva surve või äärmuslike temperatuurikõikumiste mõjul, sest see võib põhjustada pragusid või purunemist. Kahjustatud klaastooteid ei tohi kasutada, sest need võivad põhjustada vigastusi. Enne kasutamist tuleb toodet kontrollida pragude või teravate servade suhtes. Ohutuks kasutamiseks tuleb klaastooteid kasutada aeglaselt ja piisava määrdeainega, et vältida nahaärritust. Klaastooted tuleb pärast iga kasutamist põhjalikult puhastada ja desinfitseerida, et tagada hügieeninõuded. Meditsiinilisest või karastatud klaasist valmistatud klaastooted on eriti vastupidavad ning sobivad ohutuks ja pikaajaliseks kasutamiseks. | |
Puhastamine ja hügieen | Kõrgendatud desinfitseerimisnõuded: kõik kasutatavad tooted tuleb enne ja pärast iga kasutamist põhjalikult puhastada ja desinfitseerida, et tagada kõrgeimad hügieeninõuded. Kuumakindlate materjalide puhul on soovitatav steriliseerimine keetmise või autoklaaviga. See tapab tõhusalt bakterid, viirused ja muud haigustekitajad. Oluline on järgida tootja hooldusjuhiseid, et tagada materjali sobivus keetmiseks või steriliseerimiseks autoklaavis. Tooted, mis ei ole kuumakindlad, tuleb töödelda spetsiaalsete desinfitseerimisvahenditega. Kõik tooted tuleb pärast puhastamist põhjalikult kuivatada, et vältida bakterite või hallituse teket. | |
Toote vastavus / sertifitseerimine | REACH | |
Pakkimine | Et vähendada pakendijäätmeid ja muuta meie tooted võimalikult keskkonnasõbralikuks, kasutame korduvkasutatavaid ja taaskasutatavaid materjale. Tooted on pakendatud LDPE-kilest (madala tihedusega polüetüleenist) või OPP-kilest (orienteeritud polüpropüleenist) valmistatud kottidesse, mis on tuntud oma hea taaskasutatavuse poolest. Lisaks sisaldavad mõned pakendid silikageelikotid, mida kasutatakse niiskuse imamiseks ja toodete kvaliteedi kaitsmiseks. Need kotid on vajalikud toote optimaalseks kaitsmiseks ladustamise ja transpordi ajal. Mõnikord tarnitakse toodete hilisemaks säilitamiseks korduvkasutatavaid sametkotte, mis ei paku mitte ainult praktilist säilitamisvõimalust, vaid aitavad ka vähendada ühekordset pakendamist. | |
Kõrvaldamisjuhised | Meie pakendimaterjalid on taaskasutatavad ja neid saab kõrvaldada kohalike taaskasutamis- ja kõrvaldamissüsteemide kaudu. Soovitatav on järgida kohalikke suuniseid kilede kõrvaldamiseks, et tagada parim võimalik ringlussevõtt. Silikageelikotid tuleks hävitada koos olmejäätmetega, kuna need ei ole taaskasutatavad. Need kotid ei sobi tarbimiseks ning neid tuleb hoida lastele ja lemmikloomadele kättesaamatus kohas, kuna silikageel võib olla tervisele kahjulik. Vastutustundliku ettevõttena on MEO registreeritud asjaomastes pakendiregistrites, näiteks Saksamaa pakendite keskregistris (ZSVR), ja osaleb sellistes duaalsetes süsteemides nagu Zentek. See tagab, et kõik pakendite litsentseerimise ja ringlussevõtu seaduslikud nõuded vastavas riigis on täidetud. Pakendimaterjalid on vastavalt märgistatud, et võimaldada lihtsat ja keskkonnasõbralikku kõrvaldamist. Need meetmed vähendavad ökoloogilist jalajälge ja aitavad säästa väärtuslikke ressursse. | |
Valmistamise ja impordi kuupäev | Tootmise ja impordi kuupäev on märgitud toote pakendil või meie märgistusel. See teave loob läbipaistvust ja turvalisust, kuna toote tootmis- või impordikuupäev on selgelt märgitud. | |
Tagatised ja tagastamistingimused | Kohaldatakse meie kehtivate üldtingimuste sätteid, eelkõige § 9 "Garantii" ja § 10 "Vastutuse piiramine". Üksikasjalik teave selle kohta on esitatud täielikes üldtingimustes. | |
Tootja | MEO Vertriebs GmbH, Lise-Meitner-Str. 9, 45699 Herten, Saksamaa. Telefon: +49 2366 500500, e-post: [email protected] |
Artikli number MEO | 3482/S05 | |
---|---|---|
EAN või UPC | 4044938087289 | |
Sihtrühm | Ainult vastutustundlikele täiskasvanutele. Toodet võivad kasutada ainult üle 18-aastased isikud, kes on teadlikud selle toote käitlemisega seotud riskidest ja vastutusest. | |
Tootekategooria | Seksuaalne heaolu | |
Toote kirjeldus | Dilataator | |
Toote märkus | Dilataatoreid peenise stimuleerimiseks tuleb alati kasutada eriti ettevaatlikult ja järgides põhilisi hügieenimeetmeid. Toode tuleb enne ja pärast iga kasutamist põhjalikult puhastada ja desinfitseerida, et vähendada infektsiooni või nahaärrituse ohtu. Soovitatav on kasutada dilataatori materjalile sobivat libestusainet, et tagada mugav ja ohutu kasutamine. Seda tuleks kasutada ainult nii kaua, kui see on mugav. Kui tekib valu, ebamugavustunne või muud sümptomid, lõpetage kasutamine kohe. Isikud, kellel on teadaolev tundlikkus või olemasolevad terviseprobleemid suguelundite piirkonnas, peaksid enne kasutamist konsulteerima arstiga. Tuleb hoolitseda selle eest, et dilataatorit ei kasutataks kunagi erinevate inimeste vahel ilma eelneva puhastamiseta, et vältida bakterite või infektsioonide ülekandumist. Metallist või silikoonist valmistatud toodete puhul tuleb selgitada ka võimalikku allergiat, eriti nikli või lateksi suhtes. Kui ühilduvuse osas on ebakindlus, tuleks konsulteerida meditsiinispetsialistiga. Tootja kasutusjuhendit tuleb järgida ja hoida turvalises kohas. Eriti väiksemaid laiendajaid tuleb hoida lastele kättesaamatus kohas, et vältida nende allaneelamist. | |
Brändi nimi | Dr. Sado | |
Materjalid ja/või koostisosad | Klaas | |
Hoiatused Materjalid ja/või koostisosad | Klaas Klaas on mittepoorsest materjalist ja ei sisalda keemilisi lisandeid ega plastifikaatoreid, mis võivad tavaliselt põhjustada allergiat või nahaärritust. Klaastooted on eriti populaarsed oma sileda pinna ja hüpoallergeensete omaduste tõttu. Nad pakuvad kõrget hügieenitaset ja neid on lihtne puhastada, kuid neid tuleb käsitleda eriti ettevaatlikult. Klaastooted ei tohi kunagi puutuda kokku tugeva surve või äärmuslike temperatuurikõikumiste mõjul, sest see võib põhjustada pragusid või purunemist. Kahjustatud klaastooteid ei tohi kasutada, sest need võivad põhjustada vigastusi. Enne kasutamist tuleb toodet kontrollida pragude või teravate servade suhtes. Ohutuks kasutamiseks tuleb klaastooteid kasutada aeglaselt ja piisava määrdeainega, et vältida nahaärritust. Klaastooted tuleb pärast iga kasutamist põhjalikult puhastada ja desinfitseerida, et tagada hügieeninõuded. Meditsiinilisest või karastatud klaasist valmistatud klaastooted on eriti vastupidavad ning sobivad ohutuks ja pikaajaliseks kasutamiseks. | |
Puhastamine ja hügieen | Kõrgendatud desinfitseerimisnõuded: kõik kasutatavad tooted tuleb enne ja pärast iga kasutamist põhjalikult puhastada ja desinfitseerida, et tagada kõrgeimad hügieeninõuded. Kuumakindlate materjalide puhul on soovitatav steriliseerimine keetmise või autoklaaviga. See tapab tõhusalt bakterid, viirused ja muud haigustekitajad. Oluline on järgida tootja hooldusjuhiseid, et tagada materjali sobivus keetmiseks või steriliseerimiseks autoklaavis. Tooted, mis ei ole kuumakindlad, tuleb töödelda spetsiaalsete desinfitseerimisvahenditega. Kõik tooted tuleb pärast puhastamist põhjalikult kuivatada, et vältida bakterite või hallituse teket. | |
Toote vastavus / sertifitseerimine | REACH | |
Pakkimine | Et vähendada pakendijäätmeid ja muuta meie tooted võimalikult keskkonnasõbralikuks, kasutame korduvkasutatavaid ja taaskasutatavaid materjale. Tooted on pakendatud LDPE-kilest (madala tihedusega polüetüleenist) või OPP-kilest (orienteeritud polüpropüleenist) valmistatud kottidesse, mis on tuntud oma hea taaskasutatavuse poolest. Lisaks sisaldavad mõned pakendid silikageelikotid, mida kasutatakse niiskuse imamiseks ja toodete kvaliteedi kaitsmiseks. Need kotid on vajalikud toote optimaalseks kaitsmiseks ladustamise ja transpordi ajal. Mõnikord tarnitakse toodete hilisemaks säilitamiseks korduvkasutatavaid sametkotte, mis ei paku mitte ainult praktilist säilitamisvõimalust, vaid aitavad ka vähendada ühekordset pakendamist. | |
Kõrvaldamisjuhised | Meie pakendimaterjalid on taaskasutatavad ja neid saab kõrvaldada kohalike taaskasutamis- ja kõrvaldamissüsteemide kaudu. Soovitatav on järgida kohalikke suuniseid kilede kõrvaldamiseks, et tagada parim võimalik ringlussevõtt. Silikageelikotid tuleks hävitada koos olmejäätmetega, kuna need ei ole taaskasutatavad. Need kotid ei sobi tarbimiseks ning neid tuleb hoida lastele ja lemmikloomadele kättesaamatus kohas, kuna silikageel võib olla tervisele kahjulik. Vastutustundliku ettevõttena on MEO registreeritud asjaomastes pakendiregistrites, näiteks Saksamaa pakendite keskregistris (ZSVR), ja osaleb sellistes duaalsetes süsteemides nagu Zentek. See tagab, et kõik pakendite litsentseerimise ja ringlussevõtu seaduslikud nõuded vastavas riigis on täidetud. Pakendimaterjalid on vastavalt märgistatud, et võimaldada lihtsat ja keskkonnasõbralikku kõrvaldamist. Need meetmed vähendavad ökoloogilist jalajälge ja aitavad säästa väärtuslikke ressursse. | |
Valmistamise ja impordi kuupäev | Tootmise ja impordi kuupäev on märgitud toote pakendil või meie märgistusel. See teave loob läbipaistvust ja turvalisust, kuna toote tootmis- või impordikuupäev on selgelt märgitud. | |
Tagatised ja tagastamistingimused | Kohaldatakse meie kehtivate üldtingimuste sätteid, eelkõige § 9 "Garantii" ja § 10 "Vastutuse piiramine". Üksikasjalik teave selle kohta on esitatud täielikes üldtingimustes. | |
Tootja | MEO Vertriebs GmbH, Lise-Meitner-Str. 9, 45699 Herten, Saksamaa. Telefon: +49 2366 500500, e-post: [email protected] |
Artikli number MEO | 3482/S06 | |
---|---|---|
EAN või UPC | 4044938087296 | |
Sihtrühm | Ainult vastutustundlikele täiskasvanutele. Toodet võivad kasutada ainult üle 18-aastased isikud, kes on teadlikud selle toote käitlemisega seotud riskidest ja vastutusest. | |
Tootekategooria | Seksuaalne heaolu | |
Toote kirjeldus | Dilataator | |
Toote märkus | Dilataatoreid peenise stimuleerimiseks tuleb alati kasutada eriti ettevaatlikult ja järgides põhilisi hügieenimeetmeid. Toode tuleb enne ja pärast iga kasutamist põhjalikult puhastada ja desinfitseerida, et vähendada infektsiooni või nahaärrituse ohtu. Soovitatav on kasutada dilataatori materjalile sobivat libestusainet, et tagada mugav ja ohutu kasutamine. Seda tuleks kasutada ainult nii kaua, kui see on mugav. Kui tekib valu, ebamugavustunne või muud sümptomid, lõpetage kasutamine kohe. Isikud, kellel on teadaolev tundlikkus või olemasolevad terviseprobleemid suguelundite piirkonnas, peaksid enne kasutamist konsulteerima arstiga. Tuleb hoolitseda selle eest, et dilataatorit ei kasutataks kunagi erinevate inimeste vahel ilma eelneva puhastamiseta, et vältida bakterite või infektsioonide ülekandumist. Metallist või silikoonist valmistatud toodete puhul tuleb selgitada ka võimalikku allergiat, eriti nikli või lateksi suhtes. Kui ühilduvuse osas on ebakindlus, tuleks konsulteerida meditsiinispetsialistiga. Tootja kasutusjuhendit tuleb järgida ja hoida turvalises kohas. Eriti väiksemaid laiendajaid tuleb hoida lastele kättesaamatus kohas, et vältida nende allaneelamist. | |
Brändi nimi | Dr. Sado | |
Materjalid ja/või koostisosad | Klaas | |
Hoiatused Materjalid ja/või koostisosad | Klaas Klaas on mittepoorsest materjalist ja ei sisalda keemilisi lisandeid ega plastifikaatoreid, mis võivad tavaliselt põhjustada allergiat või nahaärritust. Klaastooted on eriti populaarsed oma sileda pinna ja hüpoallergeensete omaduste tõttu. Nad pakuvad kõrget hügieenitaset ja neid on lihtne puhastada, kuid neid tuleb käsitleda eriti ettevaatlikult. Klaastooted ei tohi kunagi puutuda kokku tugeva surve või äärmuslike temperatuurikõikumiste mõjul, sest see võib põhjustada pragusid või purunemist. Kahjustatud klaastooteid ei tohi kasutada, sest need võivad põhjustada vigastusi. Enne kasutamist tuleb toodet kontrollida pragude või teravate servade suhtes. Ohutuks kasutamiseks tuleb klaastooteid kasutada aeglaselt ja piisava määrdeainega, et vältida nahaärritust. Klaastooted tuleb pärast iga kasutamist põhjalikult puhastada ja desinfitseerida, et tagada hügieeninõuded. Meditsiinilisest või karastatud klaasist valmistatud klaastooted on eriti vastupidavad ning sobivad ohutuks ja pikaajaliseks kasutamiseks. | |
Puhastamine ja hügieen | Kõrgendatud desinfitseerimisnõuded: kõik kasutatavad tooted tuleb enne ja pärast iga kasutamist põhjalikult puhastada ja desinfitseerida, et tagada kõrgeimad hügieeninõuded. Kuumakindlate materjalide puhul on soovitatav steriliseerimine keetmise või autoklaaviga. See tapab tõhusalt bakterid, viirused ja muud haigustekitajad. Oluline on järgida tootja hooldusjuhiseid, et tagada materjali sobivus keetmiseks või steriliseerimiseks autoklaavis. Tooted, mis ei ole kuumakindlad, tuleb töödelda spetsiaalsete desinfitseerimisvahenditega. Kõik tooted tuleb pärast puhastamist põhjalikult kuivatada, et vältida bakterite või hallituse teket. | |
Toote vastavus / sertifitseerimine | REACH | |
Pakkimine | Et vähendada pakendijäätmeid ja muuta meie tooted võimalikult keskkonnasõbralikuks, kasutame korduvkasutatavaid ja taaskasutatavaid materjale. Tooted on pakendatud LDPE-kilest (madala tihedusega polüetüleenist) või OPP-kilest (orienteeritud polüpropüleenist) valmistatud kottidesse, mis on tuntud oma hea taaskasutatavuse poolest. Lisaks sisaldavad mõned pakendid silikageelikotid, mida kasutatakse niiskuse imamiseks ja toodete kvaliteedi kaitsmiseks. Need kotid on vajalikud toote optimaalseks kaitsmiseks ladustamise ja transpordi ajal. Mõnikord tarnitakse toodete hilisemaks säilitamiseks korduvkasutatavaid sametkotte, mis ei paku mitte ainult praktilist säilitamisvõimalust, vaid aitavad ka vähendada ühekordset pakendamist. | |
Kõrvaldamisjuhised | Meie pakendimaterjalid on taaskasutatavad ja neid saab kõrvaldada kohalike taaskasutamis- ja kõrvaldamissüsteemide kaudu. Soovitatav on järgida kohalikke suuniseid kilede kõrvaldamiseks, et tagada parim võimalik ringlussevõtt. Silikageelikotid tuleks hävitada koos olmejäätmetega, kuna need ei ole taaskasutatavad. Need kotid ei sobi tarbimiseks ning neid tuleb hoida lastele ja lemmikloomadele kättesaamatus kohas, kuna silikageel võib olla tervisele kahjulik. Vastutustundliku ettevõttena on MEO registreeritud asjaomastes pakendiregistrites, näiteks Saksamaa pakendite keskregistris (ZSVR), ja osaleb sellistes duaalsetes süsteemides nagu Zentek. See tagab, et kõik pakendite litsentseerimise ja ringlussevõtu seaduslikud nõuded vastavas riigis on täidetud. Pakendimaterjalid on vastavalt märgistatud, et võimaldada lihtsat ja keskkonnasõbralikku kõrvaldamist. Need meetmed vähendavad ökoloogilist jalajälge ja aitavad säästa väärtuslikke ressursse. | |
Valmistamise ja impordi kuupäev | Tootmise ja impordi kuupäev on märgitud toote pakendil või meie märgistusel. See teave loob läbipaistvust ja turvalisust, kuna toote tootmis- või impordikuupäev on selgelt märgitud. | |
Tagatised ja tagastamistingimused | Kohaldatakse meie kehtivate üldtingimuste sätteid, eelkõige § 9 "Garantii" ja § 10 "Vastutuse piiramine". Üksikasjalik teave selle kohta on esitatud täielikes üldtingimustes. | |
Tootja | MEO Vertriebs GmbH, Lise-Meitner-Str. 9, 45699 Herten, Saksamaa. Telefon: +49 2366 500500, e-post: [email protected] |
Artikli number MEO | 3482/S07 | |
---|---|---|
EAN või UPC | 4044938087302 | |
Sihtrühm | Ainult vastutustundlikele täiskasvanutele. Toodet võivad kasutada ainult üle 18-aastased isikud, kes on teadlikud selle toote käitlemisega seotud riskidest ja vastutusest. | |
Tootekategooria | Seksuaalne heaolu | |
Toote kirjeldus | Dilataator | |
Toote märkus | Dilataatoreid peenise stimuleerimiseks tuleb alati kasutada eriti ettevaatlikult ja järgides põhilisi hügieenimeetmeid. Toode tuleb enne ja pärast iga kasutamist põhjalikult puhastada ja desinfitseerida, et vähendada infektsiooni või nahaärrituse ohtu. Soovitatav on kasutada dilataatori materjalile sobivat libestusainet, et tagada mugav ja ohutu kasutamine. Seda tuleks kasutada ainult nii kaua, kui see on mugav. Kui tekib valu, ebamugavustunne või muud sümptomid, lõpetage kasutamine kohe. Isikud, kellel on teadaolev tundlikkus või olemasolevad terviseprobleemid suguelundite piirkonnas, peaksid enne kasutamist konsulteerima arstiga. Tuleb hoolitseda selle eest, et dilataatorit ei kasutataks kunagi erinevate inimeste vahel ilma eelneva puhastamiseta, et vältida bakterite või infektsioonide ülekandumist. Metallist või silikoonist valmistatud toodete puhul tuleb selgitada ka võimalikku allergiat, eriti nikli või lateksi suhtes. Kui ühilduvuse osas on ebakindlus, tuleks konsulteerida meditsiinispetsialistiga. Tootja kasutusjuhendit tuleb järgida ja hoida turvalises kohas. Eriti väiksemaid laiendajaid tuleb hoida lastele kättesaamatus kohas, et vältida nende allaneelamist. | |
Brändi nimi | Dr. Sado | |
Materjalid ja/või koostisosad | Klaas | |
Hoiatused Materjalid ja/või koostisosad | Klaas Klaas on mittepoorsest materjalist ja ei sisalda keemilisi lisandeid ega plastifikaatoreid, mis võivad tavaliselt põhjustada allergiat või nahaärritust. Klaastooted on eriti populaarsed oma sileda pinna ja hüpoallergeensete omaduste tõttu. Nad pakuvad kõrget hügieenitaset ja neid on lihtne puhastada, kuid neid tuleb käsitleda eriti ettevaatlikult. Klaastooted ei tohi kunagi puutuda kokku tugeva surve või äärmuslike temperatuurikõikumiste mõjul, sest see võib põhjustada pragusid või purunemist. Kahjustatud klaastooteid ei tohi kasutada, sest need võivad põhjustada vigastusi. Enne kasutamist tuleb toodet kontrollida pragude või teravate servade suhtes. Ohutuks kasutamiseks tuleb klaastooteid kasutada aeglaselt ja piisava määrdeainega, et vältida nahaärritust. Klaastooted tuleb pärast iga kasutamist põhjalikult puhastada ja desinfitseerida, et tagada hügieeninõuded. Meditsiinilisest või karastatud klaasist valmistatud klaastooted on eriti vastupidavad ning sobivad ohutuks ja pikaajaliseks kasutamiseks. | |
Puhastamine ja hügieen | Kõrgendatud desinfitseerimisnõuded: kõik kasutatavad tooted tuleb enne ja pärast iga kasutamist põhjalikult puhastada ja desinfitseerida, et tagada kõrgeimad hügieeninõuded. Kuumakindlate materjalide puhul on soovitatav steriliseerimine keetmise või autoklaaviga. See tapab tõhusalt bakterid, viirused ja muud haigustekitajad. Oluline on järgida tootja hooldusjuhiseid, et tagada materjali sobivus keetmiseks või steriliseerimiseks autoklaavis. Tooted, mis ei ole kuumakindlad, tuleb töödelda spetsiaalsete desinfitseerimisvahenditega. Kõik tooted tuleb pärast puhastamist põhjalikult kuivatada, et vältida bakterite või hallituse teket. | |
Toote vastavus / sertifitseerimine | REACH | |
Pakkimine | Et vähendada pakendijäätmeid ja muuta meie tooted võimalikult keskkonnasõbralikuks, kasutame korduvkasutatavaid ja taaskasutatavaid materjale. Tooted on pakendatud LDPE-kilest (madala tihedusega polüetüleenist) või OPP-kilest (orienteeritud polüpropüleenist) valmistatud kottidesse, mis on tuntud oma hea taaskasutatavuse poolest. Lisaks sisaldavad mõned pakendid silikageelikotid, mida kasutatakse niiskuse imamiseks ja toodete kvaliteedi kaitsmiseks. Need kotid on vajalikud toote optimaalseks kaitsmiseks ladustamise ja transpordi ajal. Mõnikord tarnitakse toodete hilisemaks säilitamiseks korduvkasutatavaid sametkotte, mis ei paku mitte ainult praktilist säilitamisvõimalust, vaid aitavad ka vähendada ühekordset pakendamist. | |
Kõrvaldamisjuhised | Meie pakendimaterjalid on taaskasutatavad ja neid saab kõrvaldada kohalike taaskasutamis- ja kõrvaldamissüsteemide kaudu. Soovitatav on järgida kohalikke suuniseid kilede kõrvaldamiseks, et tagada parim võimalik ringlussevõtt. Silikageelikotid tuleks hävitada koos olmejäätmetega, kuna need ei ole taaskasutatavad. Need kotid ei sobi tarbimiseks ning neid tuleb hoida lastele ja lemmikloomadele kättesaamatus kohas, kuna silikageel võib olla tervisele kahjulik. Vastutustundliku ettevõttena on MEO registreeritud asjaomastes pakendiregistrites, näiteks Saksamaa pakendite keskregistris (ZSVR), ja osaleb sellistes duaalsetes süsteemides nagu Zentek. See tagab, et kõik pakendite litsentseerimise ja ringlussevõtu seaduslikud nõuded vastavas riigis on täidetud. Pakendimaterjalid on vastavalt märgistatud, et võimaldada lihtsat ja keskkonnasõbralikku kõrvaldamist. Need meetmed vähendavad ökoloogilist jalajälge ja aitavad säästa väärtuslikke ressursse. | |
Valmistamise ja impordi kuupäev | Tootmise ja impordi kuupäev on märgitud toote pakendil või meie märgistusel. See teave loob läbipaistvust ja turvalisust, kuna toote tootmis- või impordikuupäev on selgelt märgitud. | |
Tagatised ja tagastamistingimused | Kohaldatakse meie kehtivate üldtingimuste sätteid, eelkõige § 9 "Garantii" ja § 10 "Vastutuse piiramine". Üksikasjalik teave selle kohta on esitatud täielikes üldtingimustes. | |
Tootja | MEO Vertriebs GmbH, Lise-Meitner-Str. 9, 45699 Herten, Saksamaa. Telefon: +49 2366 500500, e-post: [email protected] |
Artikli number MEO | 3482/S08 | |
---|---|---|
EAN või UPC | 4044938087319 | |
Sihtrühm | Ainult vastutustundlikele täiskasvanutele. Toodet võivad kasutada ainult üle 18-aastased isikud, kes on teadlikud selle toote käitlemisega seotud riskidest ja vastutusest. | |
Tootekategooria | Seksuaalne heaolu | |
Toote kirjeldus | Dilataator | |
Toote märkus | Dilataatoreid peenise stimuleerimiseks tuleb alati kasutada eriti ettevaatlikult ja järgides põhilisi hügieenimeetmeid. Toode tuleb enne ja pärast iga kasutamist põhjalikult puhastada ja desinfitseerida, et vähendada infektsiooni või nahaärrituse ohtu. Soovitatav on kasutada dilataatori materjalile sobivat libestusainet, et tagada mugav ja ohutu kasutamine. Seda tuleks kasutada ainult nii kaua, kui see on mugav. Kui tekib valu, ebamugavustunne või muud sümptomid, lõpetage kasutamine kohe. Isikud, kellel on teadaolev tundlikkus või olemasolevad terviseprobleemid suguelundite piirkonnas, peaksid enne kasutamist konsulteerima arstiga. Tuleb hoolitseda selle eest, et dilataatorit ei kasutataks kunagi erinevate inimeste vahel ilma eelneva puhastamiseta, et vältida bakterite või infektsioonide ülekandumist. Metallist või silikoonist valmistatud toodete puhul tuleb selgitada ka võimalikku allergiat, eriti nikli või lateksi suhtes. Kui ühilduvuse osas on ebakindlus, tuleks konsulteerida meditsiinispetsialistiga. Tootja kasutusjuhendit tuleb järgida ja hoida turvalises kohas. Eriti väiksemaid laiendajaid tuleb hoida lastele kättesaamatus kohas, et vältida nende allaneelamist. | |
Brändi nimi | Dr. Sado | |
Materjalid ja/või koostisosad | Klaas | |
Hoiatused Materjalid ja/või koostisosad | Klaas Klaas on mittepoorsest materjalist ja ei sisalda keemilisi lisandeid ega plastifikaatoreid, mis võivad tavaliselt põhjustada allergiat või nahaärritust. Klaastooted on eriti populaarsed oma sileda pinna ja hüpoallergeensete omaduste tõttu. Nad pakuvad kõrget hügieenitaset ja neid on lihtne puhastada, kuid neid tuleb käsitleda eriti ettevaatlikult. Klaastooted ei tohi kunagi puutuda kokku tugeva surve või äärmuslike temperatuurikõikumiste mõjul, sest see võib põhjustada pragusid või purunemist. Kahjustatud klaastooteid ei tohi kasutada, sest need võivad põhjustada vigastusi. Enne kasutamist tuleb toodet kontrollida pragude või teravate servade suhtes. Ohutuks kasutamiseks tuleb klaastooteid kasutada aeglaselt ja piisava määrdeainega, et vältida nahaärritust. Klaastooted tuleb pärast iga kasutamist põhjalikult puhastada ja desinfitseerida, et tagada hügieeninõuded. Meditsiinilisest või karastatud klaasist valmistatud klaastooted on eriti vastupidavad ning sobivad ohutuks ja pikaajaliseks kasutamiseks. | |
Puhastamine ja hügieen | Kõrgendatud desinfitseerimisnõuded: kõik kasutatavad tooted tuleb enne ja pärast iga kasutamist põhjalikult puhastada ja desinfitseerida, et tagada kõrgeimad hügieeninõuded. Kuumakindlate materjalide puhul on soovitatav steriliseerimine keetmise või autoklaaviga. See tapab tõhusalt bakterid, viirused ja muud haigustekitajad. Oluline on järgida tootja hooldusjuhiseid, et tagada materjali sobivus keetmiseks või steriliseerimiseks autoklaavis. Tooted, mis ei ole kuumakindlad, tuleb töödelda spetsiaalsete desinfitseerimisvahenditega. Kõik tooted tuleb pärast puhastamist põhjalikult kuivatada, et vältida bakterite või hallituse teket. | |
Toote vastavus / sertifitseerimine | REACH | |
Pakkimine | Et vähendada pakendijäätmeid ja muuta meie tooted võimalikult keskkonnasõbralikuks, kasutame korduvkasutatavaid ja taaskasutatavaid materjale. Tooted on pakendatud LDPE-kilest (madala tihedusega polüetüleenist) või OPP-kilest (orienteeritud polüpropüleenist) valmistatud kottidesse, mis on tuntud oma hea taaskasutatavuse poolest. Lisaks sisaldavad mõned pakendid silikageelikotid, mida kasutatakse niiskuse imamiseks ja toodete kvaliteedi kaitsmiseks. Need kotid on vajalikud toote optimaalseks kaitsmiseks ladustamise ja transpordi ajal. Mõnikord tarnitakse toodete hilisemaks säilitamiseks korduvkasutatavaid sametkotte, mis ei paku mitte ainult praktilist säilitamisvõimalust, vaid aitavad ka vähendada ühekordset pakendamist. | |
Kõrvaldamisjuhised | Meie pakendimaterjalid on taaskasutatavad ja neid saab kõrvaldada kohalike taaskasutamis- ja kõrvaldamissüsteemide kaudu. Soovitatav on järgida kohalikke suuniseid kilede kõrvaldamiseks, et tagada parim võimalik ringlussevõtt. Silikageelikotid tuleks hävitada koos olmejäätmetega, kuna need ei ole taaskasutatavad. Need kotid ei sobi tarbimiseks ning neid tuleb hoida lastele ja lemmikloomadele kättesaamatus kohas, kuna silikageel võib olla tervisele kahjulik. Vastutustundliku ettevõttena on MEO registreeritud asjaomastes pakendiregistrites, näiteks Saksamaa pakendite keskregistris (ZSVR), ja osaleb sellistes duaalsetes süsteemides nagu Zentek. See tagab, et kõik pakendite litsentseerimise ja ringlussevõtu seaduslikud nõuded vastavas riigis on täidetud. Pakendimaterjalid on vastavalt märgistatud, et võimaldada lihtsat ja keskkonnasõbralikku kõrvaldamist. Need meetmed vähendavad ökoloogilist jalajälge ja aitavad säästa väärtuslikke ressursse. | |
Valmistamise ja impordi kuupäev | Tootmise ja impordi kuupäev on märgitud toote pakendil või meie märgistusel. See teave loob läbipaistvust ja turvalisust, kuna toote tootmis- või impordikuupäev on selgelt märgitud. | |
Tagatised ja tagastamistingimused | Kohaldatakse meie kehtivate üldtingimuste sätteid, eelkõige § 9 "Garantii" ja § 10 "Vastutuse piiramine". Üksikasjalik teave selle kohta on esitatud täielikes üldtingimustes. | |
Tootja | MEO Vertriebs GmbH, Lise-Meitner-Str. 9, 45699 Herten, Saksamaa. Telefon: +49 2366 500500, e-post: [email protected] |
Kui toote kasutamisega seoses kahtlustatakse tõsist vahejuhtumit, tuleb sellest viivitamatult teavitada tootjat, importijat ja MEO Vertriebs GmbH-d aadressil [email protected].
Kui käesolevas tootekirjelduses esineb vigu või eksimusi, siis palun teavitage meid sellest viivitamatult, et me saaksime need võimalikult kiiresti parandada.
Topissime et Merci
Ce sextoy est Top ! La matière, le design, tout est parfait pour prendre du plaisir et essayer autre chose en matière de pénétration urétrale, cette sensation de va-et-vient dans l'urètre est juste exceptionnelle.
De plus, je tenais vraiment à remercier votre site car, depuis plusieurs mois, j'ai appris à découvrir de nouveaux plaisirs intimes que je ne soupçonnais pas il y a plusieurs années et je dois dire que tout est absolument parfait ! De la commande au déballage (très pratique et stylée cette pochette contenant le plug) en passant par le suivi de la commande et la livraison, rapide et discrète, je ne peux qu'être un client satisfait. Je recommande vivement ce produit, pour un amateur qui cherche à découvrir de nouvelles inspirations sexuelles comme pour l'expérimenté qui veut tenter autre chose.
Top
Je tiens à remercier MEO pour la qualité exceptionnelle des sondes livrées. Votre discrétion et la rapidité de l'expédition vers le Canada sont très appréciées. Un grand merci pour votre professionnalisme !
Amazing buy
I've only used the first three (5 mm, 6 mm and 7 mm) so far, but they felt amazing. There was a little post-orgasm discomfort after using the largest, so I think I may have gone a little too fast on the stretching. The discomfort subsided after a few minutes. Highly recommended.
Sehr gut
Als Anfänger habe ich mir die 5 kleineren Größen bestellt um langsam den Durchmesser zu steigern. Hygienemassnahmen unbedingt befolgen. Hat von Anfang an gut funktioniert. Ein Brennen nach den ersten Malen ist normal aber nicht so schlimm und wird auch von mal zu mal weniger. Die Länge reicht vollkommen aus .
Tolles Produkt
Diese Sounds eignen sich hervorragend für Anfänger und Fortgeschrittene da man sich dank der diversen Durchmesser langsam an das neue Gefühl herantasten kann. Mit Vorsicht und Gleitmittel ein tolles Produkt das viel Spaß macht.
Extremeo - Anal Relax...
16,99 €
Munandirõngad -...
21,99 € 16,99 €
Bad Wolf's Extreme...
49,99 €
Alpha Male Cock Ring...
21,99 €
Crisco ™ - Anaalvõi...
12,99 €
Anaalhelmed 2.0 -...
29,99 €
Dr Sado poolt...
49,99 € 39,99 €
Veepõhine määrdeaine...
12,99 € 9,99 €
Alpha Male Cock Ring...
24,99 € 19,99 €
Vac-U-Lock™...
21,99 €
39,99 € 19,99 €
69,99 €
39,99 €
24,00 €
149,99 € 129,99 €
39,99 €
21,99 € 14,99 €
29,99 €
49,99 €
49,99 €
129,99 € 79,99 €
99,99 € 69,99 €
149,99 € 99,99 €
29,99 €
29,99 €
49,99 €
49,99 €
49,99 €
69,99 €
49,99 €
49,99 € 39,99 €
29,99 €
49,99 €
49,99 €
39,99 €
49,99 €
49,99 € 39,99 €
99,99 € 79,99 €
49,99 €
29,99 €